Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Irazabal - Lekuak - EODA

Irazabal (Etxea)

Entitatea:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Arautzea:
ikerlari baten arautze proposamena 
  • iradce-sabau - (1200-1300) LU.RNLPB , 24. or.
    (...)
    cf. Ira-çabal (Lab.) = Iradce-sabau (XIII s.)
    (...)

    Zer: Lekua
    Non: Nafarroa
    Jatorria: LU.RNLPB

  • iradcesarau b. de_ - (1235 [1896, 1906, 1966, 2011]) BID.LBTLG , 102. or. [IKER.27, 50. or. (Saint-Jean-de-Luz)]
    (...)
    iradcesarau B. de_, 1235 (Livre d’or p. 102), Iraxabal, quartier Akotz
    (...)

    Zer: Gizonezkoa
    Non: Donibane Lohizune
    Jatorria: IKER.27

  • iradcesabau - (1235 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 216. or.

    Zer: Etxea
    Non: Donibane Lohizune
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • iraçabal - (1831) IP.KAT.Z , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • iraçabal - (1863) RAY.DTBP , 82b
    (...)
    IRAÇABAL, f. cne. de Saint-Jean-de-Luz. - Iradcesabau, 1235 (cart. de Bayonne, fº 29)
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Donibane Lohizune
    Jatorria: RAY.DTBP

  • ira-çabal - (1874) LU.RNLPB , 24. or.
    (...)
    2º. Affixes commençant par une consonne [...] III. PALATALES [sic]. // Nous ferons pour les affixes à palatales (g, k ou gu, qu) la même remarque que pour les affixes à dentales. La forte k vient plus souvent après r et les sifflantes; la douce g plus souvent après les autres consonnes et les voyelles. // Il arrive fréquemment que ces affixes sont joints au mot principal par un s adventice, précédé ou non d'un i ou d'un o euphonique [...] Gui, qui, qui-a, qu-a, gue, que. Affixe qui se rencontre très-fréquemment dans la toponymie basque. // Biscar-gui (Bisc.), montagne "lieu de la hauteur"; Ira-gui (Nav.) "la Fougueraie", pour iratze-gui; cf. Ira-çabal (Lab.) = Iradce-sabau (XIII s.); Bur-gui (Nav.), village placé sur le flanc de l'Ollate "lieu du sommet"; Echa-gue (Nav.); Olha-qui (Soule) "lieu de la forge", probablement le même nom que Ollo-qui (Nav.); As-quia (B.-Nav.), montagne "lieu du rocher"; Mur-guia (Gip.), Mur-guia (Al.), Mun-guia (Bisc.) eta Mon-gia (Nav.), localités situées toutes sur une hauteur ou près d'une hauteur et formées des radicaux mur et mun "éminence, colline", etc.
    (...)

    Zer: Lekua
    Non: Lapurdi
    Jatorria: LU.RNLPB

  • iratçabal - (1909) VIN.INTELB , 352. or.
    (...)
    Il faut toujours procéder avec méthode, rechercher les formes les plus anciennes et les plus complètes du nom, eu déterminer les divers composants et en déduire le sens qui ne doit pas être en désaccord avec la réalité matérielle [...] ainsi Ciboure est pour Zubiburu «extrémité du pont», Iratçabal était en 1235 Iradcesabau, qui donne le sens de «large fougeraie» et Hasparren est abrégé de Ahazparne
    (...)

    Zer: Leku-izena
    Non: --
    Jatorria: VIN.INTELB

  • iradcesabau - (1909 [1235]) VIN.INTELB , 352. or.
    (...)
    Iratçabal était en 1235 Iradcesabau
    (...)

    Zer: Leku-izena
    Non: --
    Jatorria: VIN.INTELB

  • zabal-, zaval- - (1956) M.IFOV , 184. or.
    (...)
    Las oclusivas sonoras, empleando este término en el sentido limitado que más abajo se indica, se conservan por lo general, tanto en posición inicial como en interior de palabra: // Γέβαλα (Ptol.), actual Guevara, Guebara (Ál.). // Heredia (Ál.), doc. Deredia, Heredia < herediu, pl. heredia. Cf. también Δηούα (Ptol.), actual Deva, río y población en Guip. // Como es sabido, lo que llamamos oclusivas sonoras se realizan como oclusivas o espirantes, según la posición, con una distribución muy parecida a la del español de hoy. La pronunciación fricativa de la b está claramente descrita por Oihenart a mediados del siglo XVII. // No hay indicios que apoyen la presunción de que el vasco medieval distinguiera entre -b- oclusiva y -u- (-v-) fricativa como el cast. de aquella época. En los documentos se emplean casi indistintamente las dos letras (Zabal- y Zaval-, Ibar- e Ivar-, -barri y -varri, etc.), lo que parece probar que no había más que un fonema y que la realización corriente de este en posición intervocálica era una fricativa
    (...)

    Zer: Toponimoen osagaia
    Non: Euskal Herria
    Jatorria: M.IFOV

  • iraxabal - (1966 [2011]) IKER.27 , 50. or. (Saint-Jean-de-Luz)
    (...)
    iradcesarau B. de_ [...] Iraxabal, quartier Akotz
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Donibane Lohizune
    Jatorria: IKER.27

  • irazabal - (1970) IP.KAT.B , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • irazabal - (1981) IGNF.25 , 1245 ouest

    Zer: Etxea
    Non: DONIBANE LOHIZUNE
    Jatorria: IGNF.25

  • iratzezabal - (1983) ORP.MMPB , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • iratzezabal - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 216. or.

    Zer: Etxea
    Non: Donibane Lohizune
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • irazabal - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 96. or.
    (...)
    La notion de “plat, étendue plate, vaste” se rend le plus généralement par le mot zabal, rare en emploi plein (le Censier signale un ostau de çabau avec vocalisation gasconne de la latérale à Mauléon, mais c’est sans doute un anthroponyme), mais abondant en dérivé et surtout en composé un peu partout: zabalo, zabaleta, zabalain, oiharzabal, irazabal, iratzezabal, arazabal, larzabal, miñazabal, irizabal, sorzabal, orzabal etc., le premier élément de composé disant alors l’élément (forêt, fougeraie, vallée, lande, vigne, domaine, pré etc.) qui complète le terme “plaine, plat”. Son dérivé zabalza, qui peut signifier "terrasse, plateforme" et devait être lexicalisé en basque médiéval, nomme entre autres le plateau effectivement vaste correspondant à l’ancienne paroisse Saint-Pierre (1264 çavalça) de Saint-Jean-le-Vieux (la paroisse médiévale Saint-Jean-de-Cize était au-delà du cours du Laurhibar), et des maisons à Saint-Martin-d’Arbéroue (1366 çabalça garay, çaualça behere) et Iriberry en Cize (1350 caualca) et ailleurs ("Sabalce" en région bayonnaise)
    (...)

    Zer: toponimoa, deitura
    Non: --
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • b. de iradcesabau - (2000 [1235]) ORP.MAISMED , I. kap., 17. or. [L. d'Or Bay., LIII]
    (...)
    1198, XLIV: sous l’épiscopat de Bernard de Lacarre [...] plusieurs maisons de Sare sont nommées parmi les présents venus notamment de toute la région du Labourd occidental: les “chapelains” de Orroina (Urrugne), Saint-Jean(-de-Luz), Pagassu (maison et église aux environs de Saint-Jean-de-Luz) ainsi que J. A. de Lana (traduit “Larrea” maison à Saint-Jean-de Luz), Lupus de Oiharsaval (maison à Macaye), B. de Iradcesabau (“Iratzezabal” à Saint-Jean-de- Luz), A. de Sagarai (pour “Etxagarai” maison à Sare), Lupus d’Arispe (“Harizpe” également à Sare), M. de Yssossaguerra (“Izotzagerrea” à Sare), G. Dedsave (nom du quartier “Exave” en vallée d’Ossès), J. d’Iradsondo (maison à Saint-Jean-de-Luz), G. de Peruil (maison à Ustaritz), Galin Martinus de Lahet (à Sare: voir ci-dessus), Condessa domina de Larranda (“maîtresse” de la maison de ce nom à Saint-Jean-de-Luz) et Maria sa fille, et enfin le chapelain et “sacriste” de Bayonne J. de Lassa (sans doute de la Salle de Lasse en vallée de Baïgorry); l’acte a été fait “du temps de S. de Hacha (Ahaxe) “sacriste” de Bayonne et “maître de la maison de Saint-Jean-de- Luz”, ce qui laisse entendre qu’une “maison de Saint-Jean” a pu avoir, comme c’était courant, le nom de la paroisse du lieu
    (...)

    Zer: Antroponimoa [etxea: Iratzezabal]
    Non: Donibane Lohizune
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • iradcesabau - (2000 [1235]) ORP.MAISMED , III. kap., 121. or.
    (...)
    ira “fougère” et son collectif iratze “fougeraie” souvent employés l’un pour l’autre (iratze est “fougère” dans les dialectes aquitains modernes) et sans nuance décelable de sens dans les toponymes où forcément il ne peut jamais s’agir d’un seul plant, sont parmi les bases les plus productives de la toponymie basque, les formules les plus courantes étant le dérivé locatif iratzeta “lieu de fougères” (en Soule à Abense-de-Bas, Aroue; en Basse-Navarre à Sillègue, Suhast; en Labourd tardivement à Bardos 1640 iratchette) et le composé irazabal alternant avec iratzezabal “plat des fougères, de la fougeraie” à Sumberraute 1350 iraçabau, à Eyharce en Ossès où deux maisons voisines se nomment 1366 yratzçabal et 1350 yraburu, à Saint-Jean-de-Luz 1235 iradcesabau ; et pour d’autres types 1350 irola à Béhorléguy “cabane des fougères” et en forme romanisée au Censier iraule à Lohitzun, à Occos de Baïgorry 1350 yrari (de *irairi “domaine des fougères”), à Espelette 1249 iriach sarr actuellement “Irazarria” (procédant de *iratze-zaharr “vieille fougeraie”), à Guiche 1340 yraishen actuellement “Irasse”, à Aïnhice 1412 iregui, à Saint- Jean-de-Luz 1235 iradsondo, à Urrugne 1598 iratsahandy “grande fougeraie” et peut-être aussi irandatz ; comme second terme de composition à Charritte en Mixe 1350 soquiraç, à Béguios 1396 mostiradz, à Sare 1505 itgirace
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Donibane Lohizune
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • irazabal - (2004) IGNF.TDAT , 1244

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • irazabal - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • irazabal - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • irazabal - (2008) IP.TOP.IKER , 11256
    (...)
    64483 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 27914; UTM Y: 12933
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • Irazabal (ofiziala)
  • Irazabal (frantsesa)
UTM:
ETRS89 30T X.611309 Y.4805523
Koordenatuak:
Lon.1º37'27"W - Lat.43º23'43"N

Kartografia:

1244 [RAND.25]; 1245 ouest [IGNF.25]

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper