Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Urritzelki - Lekuak - EODA

Urritzelki (Lekua)

Entitatea:
Populamendua/Herri ofiziala
Arautzea:
batzordearen argitalpena 
  • urricelque, vrricelque - (1268) FEL.CEINA , N.307

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • urricelque, vrricelque - (1280) ZAB.COMPNA , N.1688

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • clement lopiz d'urrucelqua - (1300/08/17) FDMPV.004 , 37. dok., 100. or.
    (...)
    segunt paresce por la carta de la vendida que tiene el dicho abat e convento d'Oliva fecha por mano de Clement Lopiz d'Urrucelqua, en la Cort en la villa e en el obispado de Pamplona notario publico e iurado, en la qual es ferme don Gil Braga inffançon, vezino de Muriel Freyto, e son los fiadores don Sancho Martinez de Cortes e don Martin d'Alle cavaylleros, e don Sancho Martinez de Liçoayin escudero
    (...)

    Zer: Notarioa
    Non: Iruñea
    Jatorria: FDMPV.004

  • vrricelqui - (1303 [1969, 1990]) DRPLV , III, 186. or. (30. oin oharra; Lizarrako jardunaldiak, OV, 7. liburukian argitaratu gabe)
    (...)
    Cuuielque en 1366, en Val d'Allin, actual Zubielqui, fue explicado acertadamente por L. Michelena como 'puen(te) salida, con base en zubi, 'puente', y elk(h)i, 'salido', 'sacado', documentándolo como Cubielki para 1097, y Cubielqui para 1210, con una nota entre paréntesis que dice "(recuérdese la situación, en un recodo del Ega)" [30. oin oharra: Cfr. Luis Michelena, "Notas lingüísticas a 'Colección diplomática de Irache", FLV, 1 (1969), pp.1-59, p. 32, y Apellidos vascos, 3ª ed., San Sebastián 1973, n° 204, donde señala también Zubielgui sin indicar la fuente, juntamente con Urricelqui"(Ap. Vrricelqui, Nav. 1303)", cuyo primer elemento sería, con toda evidencia, urritz, 'avellano', cfr. Vrrizcelqui en Val de Liçoain (PN-XIV, año 1366)]. [Estella; Juan Carrasco Pérez, La población de Navarra en el siglo XIV, Pamplona 1973, p. 603 y ss.]
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • vrricelqui - (1366) CAR.PNAXIV , 463 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 27v A)
    (...)
    VRRICELQUI [...] Summa: III fuegos
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Arriasgoiti
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • yenego vrriçelque - (1366) CAR.PNAXIV , 665 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 181v)
    (...)
    Item Yenego Vrriçelque, morant ibidem, paga por vinas vt supra IIIIº d. et II q.
    (...)

    Zer: Zergaduna [pechero, forano]
    Non: Erredin [Urritzelki]
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • paulle de vrriçelque - (1366) CAR.PNAXIV , 665 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 181v)
    (...)
    Item Paulle de Vrriçelque por sus vinas que tiene en el dicho termino [Ozkaritz]
    (...)

    Zer: Zergaduna [pechero, forano]
    Non: Ozkaritz [Urritzelki?]
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • yenego yniguiz d'urriçelqui - (1366) CAR.PNAXIV , 665 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 181v)
    (...)
    Item Yenego Yniguiz d'Urriçelqui, paga vt supra I r. II q.
    (...)

    Zer: Zergaduna [pechero, forano]
    Non: Ozkaritz [Urritzelki?]
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • vrricelqui - (1366) CAR.PNAXIV , 463

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • vrricelqui - (1366 [1973, 1990]) DRPLV , III, 186. or. (30. oin oharra; Lizarrako jardunaldiak, OV, 7. liburukian argitaratu gabe)
    (...)
    Cuuielque en 1366, en Val d'Allin, actual Zubielqui, fue explicado acertadamente por L. Michelena como 'puen(te) salida, con base en zubi, 'puente', y elk(h)i, 'salido', 'sacado', documentándolo como Cubielki para 1097, y Cubielqui para 1210, con una nota entre paréntesis que dice "(recuérdese la situación, en un recodo del Ega)" [30. oin oharra: Cfr. Luis Michelena, "Notas lingüísticas a 'Colección diplomática de Irache", FLV, 1 (1969), pp.1-59, p. 32, y Apellidos vascos, 3ª ed., San Sebastián 1973, n° 204, donde señala también Zubielgui sin indicar la fuente, juntamente con Urricelqui"(Ap. Vrricelqui, Nav. 1303)", cuyo primer elemento sería, con toda evidencia, urritz, 'avellano', cfr. Vrrizcelqui en Val de Liçoain (PN-XIV, año 1366)]. [Estella; Juan Carrasco Pérez, La población de Navarra en el siglo XIV, Pamplona 1973, p. 603 y ss.]
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • urricelque, vrricelque - (1532) , F.43

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • urricelqui - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.165 [ID.PDNA, 315. or.]
    (...)
    Orosa. Lindante con Urricelqui y Ardaiz
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Arriasgoiti
    Jatorria: ID.PDNA

  • urricelqui - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.116 [ID.PDNA, 311. or.]
    (...)
    Zalba, Zaldaiz, Zunzarren, Urricelqui y Eiloz o Iloz
    (...)

    Zer: Biztanledun lekua
    Non: Arriasgoiti
    Jatorria: ID.PDNA

  • urricelque, vrricelque - (1591) ROJ.CSOBP , F.159

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • urricelqui - (1767-1778) IRIG.DGLN , 86
    (...)
    Rolde o lista de los pueblos a que se ha hecho referencia, que los escribanos o receptores romanzados solicitan se declaren romanzados para los efectos judiciales [...] Valle de Lizoain.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IRIG.DGLN

  • urricelqui - (1802) DRAH , II, 418
    (...)
    l. del valle de Arriasgoiti, del 3 º part. de la mer. de Sangüesa, arcip. de Ibargoiti, ob. de Pamplona, r de Navarra. Está en una llanura próxima á montes, y por la izquierda pasa el rio de Erro, en cuyo curso hay un molino harinero: dista de Zunzarren que cae al o. n quarto de legua. Tiene 7 casas con 16 personas gobernadas por el diputado nombrado por el valle y por el regidor del pueblo elegido entre sus vecinos, y una iglesia parroquial de la advocacion de S. Martin servida por un abad. Su cosecha se reduce á trigo, cebada y otros frutos. A.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • urricelgui [sic] - (1829 [1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 308b
    (...)
    Urricelgui [sic; -qui] / [VECINOS:] 5 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Ibargoiti [gaur Lizoainibar-Arriasgoiti]
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • urritzelqui - (1911-1925) ALT.GPVN , II, 938
    (...)
    Nombre antiguo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • urrizelki - (1966) AZK.EDIAL , 37 B
    (...)
    Dialecto alto navarro
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AZK.EDIAL

  • urricelqui - (1969 [1989, 1990]) DRPLV , III, 186. or. (30. oin oharra; Lizarrako jardunaldiak, OV, 7. liburukian argitaratu gabe)
    (...)
    Cuuielque en 1366, en Val d'Allin, actual Zubielqui, fue explicado acertadamente por L. Michelena como 'puen(te) salida, con base en zubi, 'puente', y elk(h)i, 'salido', 'sacado', documentándolo como Cubielki para 1097, y Cubielqui para 1210, con una nota entre paréntesis que dice "(recuérdese la situación, en un recodo del Ega)" [30. oin oharra: Cfr. Luis Michelena, "Notas lingüísticas a 'Colección diplomática de Irache", FLV, 1 (1969), pp.1-59, p. 32, y Apellidos vascos, 3ª ed., San Sebastián 1973, n° 204, donde señala también Zubielgui sin indicar la fuente, juntamente con Urricelqui"(Ap. Vrricelqui, Nav. 1303)", cuyo primer elemento sería, con toda evidencia, urritz, 'avellano', cfr. Vrrizcelqui en Val de Liçoain (PN-XIV, año 1366)].
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • urricelqui: urrizelki - (1974) TXILL.EHLI , 178 B

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • urritz, urrizdi, urrizti - (1985) JIM.ESTN , 72. or.
    (...)
    V. Toponimia en Iruñerria: Sistemas de denominación y localización [en Euskera, núm. 30, Bilbao: Euskaltzaindia, 1985, pp. 527-532] [...] 1. Topónimos básicos. Forman un bloque primario de topónimos los nombres comunes de los elementos geomorfológicos (orónimos, hidrónimos, fitónimos y otros) que configuran el territorio local, como los montes (mendi), cerros (munio), peñas (aitz), monte arbolado (oian); las fuentes (iturri), regatas (erreka), balsas (idoi), lagunas (more), pozos (butzu, putzu); los encinares (artadi), bojerales (ezpeldi), espinares (elordi, elorri,), alamedas y otras especies como el roble (aritz), olmos (zugar), fresno (lizar) y algunos frutales (urritz, urrizdi, urrizti; itxaur, gerezi, bikudi). Otros denuncian la calidad del suelo (bustin, kaskailu, legar) o su destino (alor, ardantze, euntze, fazeria, larre, sario, soto), la existencia de viales (bide, kamio, senda) o de construcciones de distinta índole (eliza, ermita, gaztelu, dorre, errota, teilari, korte, borda, gurutze, zubi). Estos y otros nombres fundamentales, que normalmente van acompañados de sufijos (-a; -ak; -am; -eta; -keta), dieron lugar a otros compuestos, que constituyen la inmensa mayoría en Iruñerria.
    (...)

    Zer: Osagai toponimikoa
    Non: --
    Jatorria: JIM.ESTN

  • urritz, urrisdi - (1988) JIM.ESTN , 65. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 9.3.2. Avellano; Avellanar (Urresx, Urresti; Urritz, Urrisdi).
    (...)

    Zer: Osagai toponimikoa
    Non: --
    Jatorria: JIM.ESTN

  • urricelqui: urritzelki - (1990) EUS.NHI , 1560014 P.232

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • urricelqui - (1990/11/06) NAO , 136. zkia., 3962-3964. or.
    (...)
    DECRETO FORAL 287/1990, de 25 de octubre, por el que se da cumplimiento a la Disposición Adicional Primera, 1ª, de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, sobre extinción de Concejos. // El artículo 37.2 de la Lay Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Adminsitración Local de Navarra, establece que para que los núcleos de población tengan la condición de entidad local concejil será necesario que la colectividad esté constituida por un número de habitantes de derecho superior a 15 que compongan, al menos, tres unidades familiares. La extinción se referirá a los Concejos cuya población de derrecho sea inferior a dieciséis habitantes de acuerdo con los últimos datos de población y que no hubiesen alcanzado dicha población en los dos años anteriores, conforme a los datos oficiales publicados a la entrada en vigor de la expresada Ley Foral, así com aquéllos cuya población de derecho, durante tres años consecutivos, fuese inferior a dieciséis habitantes de acuerdo con los datos publicados con posterioridad a aquella entrada en vigor. // La extinción se referirá asimismo a los Concejos cuya población, aun alcanzando o excediendo la cifra de 16 habitantes de derecho, no integren, al menos, tres unidades familiares en el sentido que las define la Ley Foral. // Publicados los datos de población de los Concejos de Navarra, referida a 1 de enero de 1989 mediante Orden Foral 683/1990, de 20 de julio, del Consejero de Economía y Hacienda, procede decretar la extinción de los Concejos que incurren en el primero de los supuestos, es decir, de los que no alcanzan la cifra de 16 habitantes de derecho de conformidad con los datos de población ya publicados a la entrada en vigor de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio. // En su virtud, a propuesta del Consejero de Administración Local y de conformidad con el acuerdo adoptado por el Gobierno de Navarra en sesión celebrada el día veinticinco de octubre de mil novecientos noventa, // DECRETO: // Artículo 1º // De conformidad con lo establecido en la Disposición Adicional Primera, 1ª, de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, con efectos de 31 de diciembre de 1990 quedarán extinguidos los Concejos que figuran en el anexo a esta disposición, por no alcanzar su población de derecho la cifra de dieciséis habitantes de acuerdo con los últimos datos publicados oficialmente mediante Orden Foral 683/1990, de 20 de julio, del Consejero de Economía y Hacienda, pasando a ser lugares habitados del respectivo municipio. // Artículo 2º // Durante el período comprendido entre la entrada en vigor de este Decreto Foral y la fecha mendionada para su efectiva extinción, los Concejos que figuran en el anexo que no tienen la condición de tutelados y los Ayuntamientos en cuyo Municipio se encuentran enclavados, procederán a realizar las siguientes actuaciones: // a) Formarán inventario de todos los bienes del Concejo a los efectos de su incorporación al del respectivo Ayuntamiento. No obstante tal incorporación, el aprovechamiento de aquellos bienes que tengan el carácter de comunales quedará limitado a la población residente en el ámbito territorial que hubiesen tenido los Concejos extinguidos. // b) Loa Ayuntamientos en cuyo territorio se proceda a la extinción de Concejos procederán a subrogarse a los derechos y obligaciones de éstos en los entes mancomunados o asociativos a los que pertenecieran. Dicha subrogación, así como la fecha de efectividad de la misma, se comunicará por el Ayuntamiento a dichos entes. // Artículo 3º Los Ayuntamientos procederá, de forma progresiva, a asumir la prestación de servicios en la población residente en los lugares habitados de forma que a la fecha de efectiva extinción de los concejos los reciban en condiciones de igualdad que el resto de habitantes del Municipio. // Artículo 4º Las cuentas del ejercicio de 1990 de los Concejos que se extinguen deberán quedar cerradas a 31 de diciembre de 1990, incorporándose a los presupuestos municipales de 1991 las obligaciones pendientes de pago y los derechos pendientes de cobro y a la caja municipal las existencias de las cajas concejiles. // Artículo 5º Con efectos de 1 de enero de 1991 los Ayuntamientos de los Municipios en los que se extinguen Concejos en la forma prevista en esta disposición quedarán subrogados en los derechos y obligaciones de éstos relativos a obras y servicios en fase de ejecución y les sucederán en los bienes afectos a las funciones o a los servicios correspondientes a los mismos. // Artículo 6º Con fecha 31 de diciembre de 1990 cesarán los órganos de gestión y administración de los Concejos extinguidos, procediéndose a levantar acta de dicha circunstancia así como de la entrega de bienes y archivos y sellos al Ayuntamiento de Municipio en que se halle enclavado el lugar. // Artículo 7º Idénticas reglas regirán para la extinción de los Concejos tutelados correspondiendo al Departamento de Agricultura, Ganadería y Montes la realización de las actuaciones previstas en este Decreto Foral para los Concejos. // DISPOSICIONES FINALES // Primera.- Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial de Navarra. // Segunda.- El Departamento de Administración Local dará cuenta de este Decreto Foral al Ministerio para las Adiministraciones Públicas a los efectos previstos en las disposiciones que regulan el Registro de Entidades Locales. // Pamplona, veinticinco de octubre de mil novecientos noventa.- El Presidente del Gobierno de Navarra, Gabriel Urralburu Taínta.- El Consejero de Administración Local, Federico Tajadura Iso. [Anexo]
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • urricelqui - (1996) BEL.DEN , 405
    (...)
    'El avellano salido'. Del vasco urritz 'avellano' y el participio elki 'salido', 'sacado' (872). Comentario lingüístico: De todas formas no se debe perder de vista las variantes antiguas acabadas en -elke en el que se podría ver la voz vasca elke 'campo'.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • urricelqui - (1996) NA.TM , XXXVII, 201

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • urricelqui - (1996/05/01) NA.IZ , 156-0014

    Zer: Lugar
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • urricelqui - (1999) NA.IZ , 156-0014

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • urricelqui (urritzelki) - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 84

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • urritzelki - (2005) SAL.OSTN , 116
    (...)
    Nombres con sufijos vascos diminutivos (...) Entre los diminutivos de carácter vasco tenemos el mencionado -ki (Muzki, Olloki < Ollo + oki?; cf. Ollo, Ollobarren, Ollogoien). Artozki e Irurozki (y Arangozki, en Urraul) estarán también provistos del sufijo -ki, pero no sabemos con que sentido, ya que puede ser además locativo, si no estamos más equivocados de lo habitual. Nosotros hemos encontrado en Loizu el topónimo Yruroz que está sin duda relacionado con Irurozki. Lareki es de difícil interpretación; Zirauki, por su parte, podría ser no 'viboral' como quería Altadill (NHI, 212) pero sí 'ciegal, sitio donde abundan las ciegas', una especie de culebra llamada zirau o ziraun. Diminutivo o locativo puede ser el -ki presente en Orokieta, con base oro, presumiblemente 'punta, alto', presente también seguramente en (Salinas de) Oro, Orotz, Orozki, Orozko... etc. (Salaberri, 1997: 36). Oro se documenta como antropónimo en Aquitania (Mitxelena, 1954: 425). Cf., además, Zarikieta en Longida. Está claro que Urritzelki, Zubielki no tienen que ver con el sufijo -ki diminutivo (< hurritz 'avellano' + elki 'salido', zubi 'puente' + elki).
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.OSTN

  • urricelqui - (2006) NA.IZ , 156-0014

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • urricelqui - (2007) NA.IZ , 156-0014

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • urricelqui - (2008) NA.IZ , 156-0014

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • urricelqui - (2009) NA.IZ , 156-0014

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • urricelqui - (2009) MTNA100 , 620/4740

    Zer: Herria
    Non: Lizoainibar-Arriasgoiti
    Jatorria: MTNA100

  • urricelqui - (2011) NA.IZ , 156-0014
    (...)
    Lugar
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • urricelqui - (2012) NA.IZ , 156-0014
    (...)
    Lugar
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Urricelqui / Urritzelki - (2019) NA.TOF , 357293

    Zer: Espacio urbano
    Non: Lizoáin-Arriasgoiti / Lizoain-Arriasgoiti
    Jatorria: NA.TOF

  • urricelqui / urritzelki - (2019/03/26) NAO , 58. zkia. F1903805
    (...)
    ERABAKIA, Nafarroako Gobernuak 2019ko martxoaren 13an hartua, Lizoain-Arriasgoitiko udalerriko biziguneen eta lurraldeen izen elebidun ofizialak zehazten dituena. // Euskarari buruzko abenduaren 15eko 18/1986 Foru Legearen 8. artikuluko 1. apartatuan xedatzen da Foru Komunitateko toponimoek gaztelaniaz eta euskaraz izanen dutela izen ofiziala, artikulu horretan berean adierazitako arauei jarraituz eta foru legean ezarritako eremuen arabera. Eta haren 2. apartatuak aipatzen du Nafarroako Gobernuari dagokiola toponimo horiek zehaztea, aldez aurretik Euskaltzaindiaren txostena ikusita, eta horren berri Nafarroako Parlamentuari eman beharko zaiola. // Horrez gain, otsailaren 28ko 5/2018 Foru Dekretuaren bidez, irizpideak ezarri ziren Nafarroako biziguneen izenak erabiltzeko eta haiek grafikoki adierazteko. // Lizoain-Arriasgoitiko Udalak eskaturik eta Euskaltzaindiak behar den txostena eginik, bidezko da udalerri horretako biziguneen eta lurraldeen izen elebidun ofizialak finkatzea, Euskarari buruzko Foru Legearen 8.3 artikuluak ondorioak izan ditzan. // Horrenbestez, Nafarroako Gobernuak, Herritarrekiko eta Erakundeekiko Harremanetako kontseilariak proposatuta, // ERABAKI DU: // 1. Izen elebidun ofizialak zehaztea, ondorio guztietarako, Lizoain-Arriasgoitiko udalerriko bizigune eta lurralde hauetarako: // Señorío de Aguinaga / Aginagako Jaurerria, Beortegui / Beortegi, Galdúroz / Galdurotz, Illoz / Ilotz, Janáriz / Janaritz, Lerruz / Lerrutz, Leyún / Leiun, Mendióroz / Mendiorotz, Oscáriz / Ozkaritz, Redín / Erredin, Uroz / Urotz, Urricelqui / Urritzelki, Yelz / Iheltz, Zaldaiz / Zaldaitz eta Zunzarren / Zuntzarren. // 2. Erabaki hau Nafarroako Aldizkari Ofizialean argitaratzea. // 3. Erabaki hau jakinaraztea Lizoain-Arriasgoitiko Udalari eta Euskaltzaindiari, eta igortzea Nafarroako Parlamentuari, Nafarroako Estatistika Institutuari, Toki Administrazioko Zuzendaritza Nagusiari, Euskarabidea-Euskararen Nafar Institutuari, eta Herritarrekiko eta Erakundeekiko Harremanetako Departamentuko Idazkaritza Tekniko Nagusiari, behar diren ondorioak izan ditzan. // Iruñean, 2019ko martxoaren 13an.–Nafarroako Gobernuko kontseilari idazkaria, María José Beaumont Aristu. // Iragarkiaren kodea: F1903805
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Lizoainibar-Arriasgoiti
    Jatorria: NAO

 

  • Urricelqui / Urritzelki (ofiziala)
UTM:
ETRS89 30T X.624909 Y.4747634
Koordenatuak:
Lon.1º28'9"W - Lat.42º52'19"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper