Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Dorrao - Lekuak - EODA

Dorrao (Kontzejua)

Entitatea:
Populamendua/Herri ofiziala
Arautzea:
batzordearen argitalpena 
Non: Ergoiena
  • torrano - (1257) JIM.IRZ.LR , N.119

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • torrano - (1350) URAN.FMM , 267

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • domingo de torrano - (1364 [1989]) JIM.ESTN , 146. or. (441. oharra, 216. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Designando el espacio del actual paso del Carrascal y sus edificios, el topónimo aparece desde mediados del siglo XIII, como Artederreta, Artedareta, Artedarreta, Artidarreta.440 [«Artederreta»: Mención más antigua recogida: año 1257, JIMENO JURIO, 1970, núm. 28; 1270, GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74. Las menciones son más abundantes durante el siglo XIV. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511, 586 y 705; LII, núm. 780. «Confraria de Artedareta», «de Artederreta», en visitas pastorales de 1570, 1772, 1575. AP Unzué, Libro 10 Cuentas, ff. 24, 27 y 30. «Basílica de Nuestra Señora de Artederreta» (1570), AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 23v] Sus inmediaciones eran «Artederreta aldea», y «Artederreta zelaia» la «Plana de Artederreta» 441 [«Artederreta aldea», término de Muru: año 1603, AGN, Protocolos Asiáin, Car. 12. Término de Unzué: «Pieza de la primicia en Artederreta aldea que afronta con pieças de la Venta», AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 6. En inventario de 1723 la misma finca es situada en «Venta aldea», topónimo perpetuado hasta nuestros días. «Pieça en el termino de Unzue, en el que llaman Artederreta celaya, que afruenta con camino que ban para Olcoz» (1597). AGN, Protocolos Barásoain, Car. 1, núm. 62. Domingo de Torrano fue ahorcado «en la plana de Artederreta (Muruarte de Reta)» (sic) (1364). IDOATE, 1965-1974, LI, núm. 774]
    (...)

    Zer: Antroponimoa
    Non: Artederreta
    Jatorria: JIM.ESTN

  • domingo de torrano - (1364 [1989]) JIM.ESTN , 148. or. (458. oharra, 217. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Consecuencia del emplazamiento y de ser lugar de intenso tránsito es otra circunstancia que aumentó su celebridad. Durante el siglo XV fue Artederreta lugar de ejecución pública de maleantes.458 [Ahorcados en Artederreta: año 1344, Miguel Sánchiz de Oitz; año 1364, Domingo de Torrano; año 1365, Semén Xeméniz de Monreal. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511 y 774; LII, núm. 780] La pérdida de la lengua vasca entre los habitantes de la comarca durante el siglo XIX afectó al topónimo Artederreta de dos maneras: A. Deformación, por asimilación al castellano, en Muruarte de Reta, consolidada como denominación oficial. B. Sustitución por el fitónimo Carrascal.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • lope torrano - (1366) CAR.PNAXIV , 611 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 151C)

    Zer: Zergaduna [non podiente]
    Non: Done Mikel (Lizarra)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pero sanchiz de torrano - (1366) CAR.PNAXIV , 626 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 160C)

    Zer: Zergaduna [fijosdalgo]
    Non: Azagra
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • johan de torano - (1366) CAR.PNAXIV , 550 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 106v B)
    (...)
    Johan de Torano [IIen florines et meyo]
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Iruñea
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • johan de torrano - (1366) CAR.PNAXIV , 548 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 100v)
    (...)
    Item [doblen florin et meyo] Johan de Torrano
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Iruñea (Nauarreria)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pero garcia de torrano - (1366) CAR.PNAXIV , 551 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 107r A)

    Zer: Zergaduna
    Non: Etxarri Aranatz
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • torrano - (1366) CAR.PNAXIV , 551 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 107r A)

    Zer: Zergaduna
    Non: Etxarri Aranatz
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • miguel de torrano - (1366) CAR.PNAXIV , 539 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 92r B)
    (...)
    Miguel de Torrano, III florines
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Iruñea (Correyeria)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • lope torrano - (1366) CAR.PNAXIV , 551 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 107r A)

    Zer: Zergaduna
    Non: Etxarri Aranatz
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • torrano - (1532) , F.44V

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • torrano - (1587) LEK.ENAV , 134 C
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: LEK.ENAV

  • torrano - (1591) ROJ.CSOBP , F.161

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • torrano - (1802) DRAH , II, 387
    (...)
    l. del valle de Ergoyena, del 3.º part. de la mer. y ob. de Pamplona, arcip. de Araquil, r. de Navarra, sobre la izquierda del riachuelo que atraviesa el valle, y en la parte mas austral de él. Confina con Lizarraga, Unanua y sierra de Andía á 7 leguas por o. de Pamplona. Hay una parroquia servida por un cura, un beneficiado , un capellan y un sacristan. Se cuentan en su feligresía 43 casas útiles y en ellas 223 almas. T.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • torrano - (1829 [1553, 1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 160, 311b
    (...)
    En el lugar de Torrano treinta y seis vecinos y seis habitantes [...] Torrano / [VECINOS:] 40 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Arakil [gaur Ergoiena]
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • doŕau'n - (1926) ETX.EEI , Euskera III-IV (1926), 112, 121. or.
    (...)
    Apezanekua (Eŕgoyena'ko Doŕau'n...) 112. or.; Apezanekua, Peŕkixanekua (Doŕau'n) 121. or.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Ergoiena
    Jatorria: ETX.EEI

  • torrano, torrauna - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 445. or.
    (...)
    Con los materiales que acabamos de presentar al lector vamos a intentar el inducir algunas reglas generales más que nada como proceder heurístico con hipótesis de trabajo. //...// El sufijo -ano podemos tomarlo. como -aun en Torrano, Torrauna; Elkano, Elkaun; Atano, Ataun; Arano, Arauna; Solano, Solaun; Berano y Belaun; Olano y Olaun. //...// Yo no tengo al sufijo -ano por diminutivo como dicen las «Indicaciones elementales de Toponimia», pág. 26 y Sabino Arana (Apellidos euskéricos dice 121) que se contradice en la p. 43.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: GAR.SL

  • torrano - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 442. or.
    (...)
    Creemos de interés el publicar reunidos ciertos discutidos sufijos toponímicos para obtener de este modo relaciones entre los mismos pues a veces resultará que sean distintas formas evolutivas del mismo en el tiempo o en el espacio. // Los agruparemos de la siguiente forma: //...// -ano. Larrano, Argiñano, Bilbano, Agiriano, Argintzano, Berezano, Gallano, Etxano, Latsano, Galdakano, Amatiano, Lazkano, Garitano, Berano, Torrano, Elkano, Artano, Solano, Arriano, Atano, Arano, Barañano, Berrizano, Otxandiano.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: GAR.SL

  • torrano - (1945) CB.MAT , IV-1, P.86

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • torrano - (1945) CB.MAT , IV-2, P.94
    (...)
    Evol. -ano > -aun
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • torraun - (1945) CB.MAT , IV-2, P.94
    (...)
    Evol. -ano > -aun
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • torrano - (1945) CB.MAT , X-1, P.212

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • torrano - (1945) CB.MAT , IV-1, P.89

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • turrius - (1945) CB.MAT , IV-1, P.89

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • turrianum - (1945) CB.MAT , IV-1, P.89

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • torrano, dorrau - (1956) M.IFOV , 340. or.
    (...)
    Son abundantes los nombres propios cuyas formas oficiales o más antiguas tienen una n intervocálica que falta en las populares o más recientes (Azkue, Morfología vasca, [Bilbao 1925], p. 30; S. de Altube, RIEV 14, 1923, pp. 518 ss.): [v oharra: “De fonética vasca”, 517-534] [...] Torrano (Nav.), pop. Dorrau
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: M.IFOV

  • torrano, dorrau - (1956) M.IFOV , 179. or.
    (...)
    Algunos nombres de población que actualmente tienen una sonora inicial aparecen transcritos con sorda en algunos documentos: [...] En otros casos es la forma popular la que muestra la sonora: // Camou-Mixe, vasc. Gamu-Amikuze; Torrano (Nav.), vasc. Dorrau
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: M.IFOV

  • torrano: dorrau - (1961) ETX.URI , 223. or.
    (...)
    TORRANO, Azkue’k berdin, baiñan bertakoek DORRAU.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ETX.URI

  • torrano - (1966) AZK.EDIAL , 34 C
    (...)
    Dialecto guipuzcoano
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AZK.EDIAL

  • torrano: dorrau - (1974) TXILL.EHLI , 178 A

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • torrano: dorrao (dorraoar) - (1976) E.EUS.LIZ.KN , Euskera, XXI (1976, 1), 302. or.
    (...)
    Kodea: 4.1.2.2.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.EUS.LIZ.KN

  • dorrao torrano - (1989/01/30) NAO , 13. zkia., 258-260. or. [BOE, 298, 1989/12/13, 38731-38732. or.]
    (...)
    Decreto Foral 16/1989, de 19 de enero, por el que se determina la denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra. // Artículo único. La denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra que se relacionan en el Anexo a este Decreto Foral será la legal a todos los efectos dentro del territorio de la Comunidad Foral. // DISPOSICIONES FINALES // 1ª. Se faculta al Consejero de Presidencia e Interior para dictar las disposiciones precisas para el desarrollo y aplicación de este Decreto Foral. // 2ª. Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el "Boletín Oficial" de Navarra. // ANEXO // DENOMINACIÓN OFICIAL DE TOPÓNIMOS DE LA ZONA VASCÓFONA DE NAVARRA // NAFARROAKO HERRI IZENDEGIA // I. Zona Vascófona / I. Euskal Eremua [...] ARANATZ [...] DORRAO TORRANO
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • torrano: dorrao - (1990) EUS.NHI , 0910002 P.231

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • dorrao / torrano - (1992) NA.TM , VIII, 30

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • dorrao / torrano - (1996) BEL.DEN , 161
    (...)
    Probablemente 'lugar propiedad de una persona llamada *Torr-'. De *Torr- + -ano, siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indica propiedad. Ver en apéndice -ano [Sufijo que tiene su origen en el latino -anus y que sigue a un antropónimo (nombre de persona), generalmente el del primitivo dueño de la propiedad. Julio Caro Baroja (948) considera que los nombres que presentan el sufijo -ano se referían al fundus, mientras que los [que] portan -ana indican lugar "donde existieron villas más importantes como construcción, es decir, urbanas". El sufijo -ano fue y es pronunciado popularmente en euskera com -au, con pérdida de la -n- intervocálica. La forma popular vasca de aquellos que terminan en -iano era en -iu o en -io. Se trata de un fenómeno antiguo atestiguado ya en el siglo XI pero que sólo esporádicamente aparece en fuentes escritas, quizá por considerarse vulgar. Por último, y como indica Michelena (949), no debe confundirse -ano con -no diminutivo vasco que también aparece en toponimia (444. orr.)]. Comentario lingüístico: Julio Caro Baroja (336) piensa que los nombre de persona Turrius o Turrianus pueden formar parte del nombre de la localidad. Añade que Turrus es nombre de régulo antiquísimo. La forma vasca, hoy oficial, Dorrao (pronunciado Dorrau, Dorrou) impide proponer una traducción como 'torre pequeña', ya que la -n- del sufijo diminutivo no se pierda en ningún caso. La antigüedad de Dorrau, variante que debió haber sido propuesta en vez de la inédita Dorrao, queda probada por topónimos de Ergoiena: Dorrauquodermioa (1640, CARASATORRE); Dorrau elizondoa (1772, CARASATORRE). Nunca *Dorrao. Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducción de este género es: 'colina limpia'.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • dorrao / torrano - (1996/05/01) NA.IZ , 091-0002

    Zer: Concejo
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • dorrao / torrano - (1999) NA.IZ , 091-0002

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • dorrao / torrano - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 62

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • dorrao - (2005) SAL.OSTN , 93
    (...)
    Del mismo modo, que Gollano o Vaquedano fueran en nuestra lengua Gollao, Bakedao es algo que no debe extrañar a nadie, pues en Ergoiena tenemos Dorrao (pronunciado Dorrau, Dorro), Torrano en castellano, en Gipuzkoa Lazkao, procedente de Lazkano que en castellano da Lazcano, y en Bizkaia Galdakao, en castellano Galdácano. Zolina, en el valle de Aranguren era denominada en euskera Zolia, de la misma manera que la localidad llamada en castellano Oiquina, en Gipuzkoa, celebre por sus huevos, es en euskera Oikia; Tajonar, en el mismo valle navarro era, como se ha dicho, Taxoare en euskera, Ardanaz Ardatz, Aldunate Alduate... Etc., todos con pérdida de nasal intervocálica y, cuando las vocales que quedan en contacto son del mismo timbre, con reducción de las mismas.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.OSTN

  • torrano / dorrao - (2005) SAL.OSTN , 98
    (...)
    Terminaciones con nasal intervocálica. Nombres basados en antropónimos más sufijo -ano / -ao, -o. Abínzano / Abintzao, Amillao / Amillano, Arellano, Argiñao / Arguiñano, Arinzano, Bakedao / Baquedano, Baríndano, Berrio- (?), Cerréncano (despoblado), Galdeano / Galdio, Gollano / Gollao, Gindano (con velar sonora inicial y dental sonora tras nasal, normales en lengua vasca), Guirguillano, Labiano / Labio, Otano / Otao, Otiñano, Torrano / Dorrao, Undiano / Undio, Zandio (?; no se han encontrado variantes del tipo de *Zandiano o *Sandiano).
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.OSTN

  • dorrao / torrano - (2006) NA.IZ , 091-0002

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • dorrao / torrano - (2007) NA.IZ , 091-0002

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • dorrao / torrano - (2008) NA.IZ , 091-0002

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • dorrao / torrano - (2009) MTNA100 , 580/4740

    Zer: Herria
    Non: Ergoiena
    Jatorria: MTNA100

  • dorrao / torrano - (2009) NA.IZ , 091-0002

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • dorrao / torrano - (2011) NA.IZ , 091-0002
    (...)
    Concejo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • dorrao / torrano - (2012) NA.IZ , 091-0002
    (...)
    Concejo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • dorrao (gazt. torrano) - (2013) IZ.03 , 16. or.
    (...)
    Agiriak alde batera utzita, batzuetan toponimo baten normalizazioa ahozko hizkuntzak berak emango digu. Aiaran, zoritxarrez, euskara galtzen ari zen heinean galdu ziren ahozko erreferentzia gehienak ere, baina batzuetan inguruko eskualdeetako euskaldunek edo garrantzi apalagoko toki-izenek gorde dituzte forma horiek. Horren adierazgarri dira Gasteizko Miñao / Miñano herriak edo gertuago daukagun Kexaa / Quejana. Euskarazko antzinako arau fonetiko baten arabera, hiztunek bokal arteko -n galdu egin zuten izen berezi askotan, adibidez: Aramaio (Araba), Dorrao (Nafarroa), Galdakao (Bizkaia), Zestoa (Gipuzkoa) [7 Gaztelaniaz, hurrenez hurren Aramayona, Torrano, Galdácano eta Cestona erak eman zituztenak]. Herri hauen kasuan badakigu euskarazko forma zein den, bertako euskaldunek erabili egiten dutelako. Miñaoren kasuan toponimia txikia da euskarazko izena -n gabe mantendu duena, adibidez, honako izen hauetan: Miñaogutxirabidea [8 Guti-ren aldagarria da gutxi eta Lautadako toponimian ‘txiki, txikiago’ esanahia izaten du. Aiaran, ordea, maiz ageri ohi da lehenagoko goiti baten aldagai, ‘goikoa’ esanahia duela, eta ohikoak dira horren antzekoak gure lurralde honetan: go(i)ti > gotxi, barruti > barrutxi edo urruti > urrutxi], Miñaoko arana, Miñaorabidea... Kexaaren kasuan badakigu euskarazko forma zein den, Orozko, Zaratamo, Arrigorriaga eta inguruko lurretako euskaldunak aspalditik etorri izan direlako bertako feriara [9 Abeltzaintzako eta nekazaritzako feria ospetsu hori San Joan Bataiatzailearen egunaren inguruan izaten zen eta aldirietako baserritarrak hurbildu ohi ziren, baita oraindik euskaraz hitz egiten duten herrietako asko ere] eta beren ahozko hizkeran Kexaa aldaera erabiltzen dutelako gaur egun ere
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Ergoiena (Nafarroa)
    Jatorria: IZ.03

  • Dorrao / Torrano - (2019) NA.TOF , 445568

    Zer: Espacio urbano
    Non: Ergoiena (Dorrao / Torrano)
    Jatorria: NA.TOF

  • Dorrao / Torrano - (2019) NA.TOF , 440352

    Zer: División administrativa
    Non: Ergoiena (Dorrao / Torrano)
    Jatorria: NA.TOF

  • Dorrao / Torrano (ofiziala)
  • Torrano (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.580523 Y.4747586
Koordenatuak:
Lon.2º0'46"W - Lat.42º52'40"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper