Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Perukoitz - Lekuak - EODA

Perukoitz (Etxea)

Entitatea:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Arautzea:
aztertu beharreko arautze proposamena 
Non: Behauze
Kokalekuak:
  • perucoytz mort - (1412 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 275. or.

    Zer: Jauregiaren jabetzako etxea
    Non: Behauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • perucoitz - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 202. or.
    (...)
    en Labourd à Arbonne maison noble 1150 perucain (la forme ailleurs documentée perucoitz suggère une suffixation de type patronymique)
    (...)

    Zer: Leku-izena
    Non: Behauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • perukoitz - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 275. or.

    Zer: Jauregiaren jabetzako etxea
    Non: Behauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • perucoytz - (2000 [1412]) ORP.MAISMED , III. kap., 155. or.
    (...)
    prénoms seuls représentant le possesseur ou, pour les fivatiers etc., le tenancier (qui doit être le plus souvent, mais pas à Uhart-Cize par exemple, propriétaire partiel ou total de la maison et d’une partie des terres, mais doit au minimum quelques charges fixes au seigneur noble ou franc): avec un surnom en second dans 1412 eneco çuria à Leispars de Baïgorry, à Irouléguy en double prénom 1412 eneco johanitz; à Béguios 1412 prénom suffixé (en principe second) seul perucoytz, à Saint-Palais 1412 marco; dans les formules romanes le nom de maison se confond avec celui de l’habitant généralement accompagné de son nom de métier: ainsi à Irouléguy 1412 p. sanz forner “fournier”, miqueu lo faur “forgeron” (le prénom aussi est en phonétique romane), le prénom pouvant même être exceptionnellement absent à Occos 1350 lostau dou faur (distinct de arozteguy au même lieu, preuve que ces anciens domonymes à noms de métier ont perdu leur sens propre, ici “demeure du forgeron”, qu’ils eurent au moment de leur invention). Le nom de Gensane à Orsanco en Mixe, maison noble (actuel “Dentzenia”) et paroisse (disparue) citée au Cartulaire de Sorde en 1119 et à celui de Dax en 1160 (sanctus saturninus de jenzane), correspond à un prénom gensana connu en domaine occitan voisin [52 Pour une analyse nouvelle de ce nom, voir maitenant: J.-B. Orpustan, Nouvelle toponymie basque, PUB 2006, p. 160-161]
    (...)

    Zer: Etxe jabea, etxea
    Non: Behauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • perucoytz - (2000 [1412]) ORP.MAISMED , III. kap., 151. or.
    (...)
    dérivés en -ain/-ein, -entz : // Labourd: 1150 perucain pour une maison d’Arbonne, qui a un correspondant en -iz 1412 perucoytz fivatier de Béguios, peru “Pierre” étant l’une des formes utilisées en basque surtout en zone ibérique, ici en forme diminutive peruko, et bien que les deux éléments finaux correspondent aussi aux éléments toponymiques -gain et -goiz (voir ci-dessus); 1357 salainh et 1249 sortain (non localisés) rappellent des bases toponymiques connues ailleurs (voir ci-dessus)
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Behauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • perucoytz - (2000 [1412]) ORP.MAISMED , III. kap., 153. or.
    (...)
    Basse-Navarre: 1) village seul: “Isturitz” 1236 esturiz, 1300 izturitz, 1301 isturiz; “Aïnhice” 1135 anfiz, 1264 aniça > 1304 anhice > 1366 ainhice; 2) village et maison noble: 1249 armandarys, 1264 armendaritz (la clarté de l’analyse toponymique n’exclut pas tout à fait la possibilité d’un latinisme qui ne serait pas forcément anthroponymique) [51 M.-F. Berganton, Le dérivé du nom individuel… op. cit., p. 228]; 1264 ianiz, 1366 ianitz nom ancien de Lécumberry en Cize et de son principal quartier, la base anthroponymique est probable mais obscure (voir ci-dessus “Gentein” etc.); 1150 sevis, 1412 çibitz “Cibits” n’a guère de référent anthroponymique connu; 1119 garris que tout indique comme un véritable toponyme; 3) maison noble seule 1249 sateriz à Isturitz n’a pas de référent anthroponymique connu et est probablement toponymique (voir ci-dessus); 4) autres maisons: 1412 perucoytz fivatier de Béguios déjà commenté
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Behauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Koordenatuak:

				

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper