Pertsona-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Badaran - Lekuak - EODA

Badaran (Herria)

Entitatea:
Populamendua/Herri ofiziala
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
Non: Errioxa
Kokalekuak:
  • barharanburu - (1211) UBI.CSDC , 100. zkia.
    (...)
    locum qui vocatur Barharanburu
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.EUS.EHING.OH

  • badaran - (1829 [1587, 1594]) CENS.CAST.XVI , 3b, 4a, Ap. 360a
    (...)
    Santurde (sin Badarán y Villarobo que van adelante) [...] Badarán / Vecinos pecheros: 133 [...] Badarán / [VECINOS:] 172
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Burgos [gaur Errioxa]
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • badarán, barharán - (1975 [1986]) IRI.SARR.HITZ , Euskera, XX (1975), 173-179 [IRI.TVC, 234. or.]
    (...)
    75. En mi discurso de entrada en la Academia de la Lengua Vasca celebrado en 1974 en San Millán de la Cogolla sostuve que en los alrededores del Monasterio allí situado hay indicios claros de que la lengua vasca fue usada ampliamente, señalando para ello diversos topónimos: una vinea in Urunia, iuxta malleolo de S. Emiliani (1062, CSM, doc. 176), unam villam, iuxta vicum Mazanare sitam, in confinio Naggera, nomine Villare dictum, ..., et per eandem viam usque ad Naffasuri, ... (1071, CSM, doc. 205), donde se cita también Mahape / Mahabe, hoy Mahave, a unos nueve kilómetros de Berceo en el camino de Nájera, y en otro documento, (929, CSM. doc. 24), ascendimus ad Magavetam et per medium ipsius vallem ad fontes sicas, el mismo de antes con -eta procedente del inesivo plural. Señalaba también que la forma actual Nájera se registra en documentos antiguos como Nagela, etc., alternando con Nagera / Naiera, por lo que sufrió el paso de -l- intervocalíca a -r-, típica de hablantes vascos, y que en un documento de San Millán del año 929, -Antonio Ubieto lo sitúa en el 959-, se concedieron a dicho Monasterio quinque heremitas vobis vicinas ... quod vulgo dicitur Cella Alfoheta, donde Cella AIfoheta expresa en lengua vasca más o menos lo que se dice en latín, es decir, 'los alrededores del Monasterio', y que Badarán, a unos cinco kilómetros de Berceo, lleva el elemento vasco (h)aran, 'valle', como segundo miembro, véanse §§19 y 32. etc., Euskera. XX (1975), pp.173-179. // 76. El documento de Santo Domingo de la Calzada a que he hecho referencia [Ubieto: CSM, 1211, 100. doc.] confirma ampliamente mis afirmaciones, pues Barharanburu, se refiere a 'cabo de Barharan' que lógicamente hay que identificar con el actual Badarán, y, paralelamente, el Tapiaran antes señalado no puede ser otra cosa que 'valle de Tapia'. L. Michelena en un trabajo suyo, p. 64, afirmaba por aquellas fechas que la lengua vasca, usada en el valle de Ojacastro, como puso de relieve Merino Urrutia, "no alcanzaba, sin embargo, a la cuenca del Cárdenas y, con mayor razón, a la del Najerilla" y que "el centro del dominio del monasterio de San Millán, ..., está libre en la medida de lo posible de elementos vascos" (52 [oharra, 258. or.: Luis Michelena, "Onomástica y población en el antiguo reino de Navarra: La documentación de San Millán", (Sep. de la XII semana de Estudios Medievales 1974), Pamplona 1976, pp. 51-71])
    (...)

    Zer: Toponimoa
    Non: Berceo
    Jatorria: IRI.TVC

  • badarán - (1986) IRI.TVC , 200-201. or.
    (...)
    Arán o Furco, Barranco, en Broto, p. j. de Boltaña, que acaso esté por (h)aran, 'valle', lo mismo que Bois d'Aran, al este de Sarrance, 1546 ouest, Oloron-Ste-Marie, véase §19. Para las proximidades de San Millán de la Cogolla, en la Rioja, tenemos para el S. XIII Barharanburu, relacionado seguramente con Badarán, es decir, 'cabo de Barharan'; así como también Tapiaran y Tapiaranburu, 'valle de Tapia' y 'cabo del valle de Tapia' respectivamente, y Hurquiaran, 'valle de abedules', véanse §§74, 75 y 76. J. Corominas, Est. top. catal., I, "Mapa 1: Noms pre-romans", p. 221, recoge Aran, del Vall d'Aran, como de origen vasco, y en "Elements pre-romans del domini catala", p. 85, señala en el apartado de l'Urgellet, Vall de la Vansa y adyacentes un Bascaran, diciendo que puede ser como basco aran 'vallée basque'. Basco, como gentilicio que es, en la Edad Media podía ser también nombre de persona o referirse a la misma, cfr. Galindo Vasco ts. + (948, S. Vico de Oviedo, doc. 12), (28 [oharra, 255. or.: Pedro Floriano Llorente, Colección diplomática de san Vicente de Oviedo (años 781-1200), Oviedo 1968]).
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Errioxa
    Jatorria: IRI.TVC

  • Badaran - (2006) ARAUA.149 , Euskera, LI (2006, 2), 1098. or.
    (...)
    Oharra: Aldaketa grafikorik ia behar ez duten beste herri izen batzuk
    (...)

    Zer: Udala
    Non: Errioxa
    Jatorria: ARAUA.149

  • badaran (errioxa) - (2006) E.EUS.EHING.OH , Euskera, LI (2006, 2), 863. or.
    (...)
    [Euskal jatorriko inguruko herri izenak, euskal grafiaz erabil daitezkeenak (…) Bestalde, badaude aldaketa grafikorik ia behar ez duten beste herri izen batzuk] Santo Domingo de la Calzadako kartularioan locum qui vocatur Barharanburu jasotzen da, Naiara ondoko leku honetaz ari omen dela (1211, 100. zkia.).
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.EUS.EHING.OH

 

  • Badarán (ofiziala)
  • Badarán (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.515832 Y.4690592
Koordenatuak:
Lon.2º48'27"W - Lat.42º22'2"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper