- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Andoni - Pertsona-izenak - EODA

Andoni

Antón (gaztelania), Antonio (gaztelania), Antoine (frantsesa)
Sexua:
gizonezkoa 
Hipokoristikoa:
Ez 
Arautzea:
batzordearen argitalpena 

Deun-ixendegi euzkotarra (Arana eta Eleizalde, 1910) lanean proposatutako izena. Izena sortzeko Bizkaiko tradizioa hartu zuten aintzat, Bizkaiko Jaurerrian ohikoa baita San Antonio izeneko ermitak izendatzeko Sandoni forma erabiltzea. Ikus Antonio.

  • antonius maximus - (0043-0120 [1987]) DRPLV , II, 197. or.
    (...)
    Para comprender los hechos medievales en toda su amplitud en relación con los patronímicos de forma vulgar es conveniente tener en cuenta previamente determinados usos latinos en cuanto a las formas de los nombres de persona, los cuales seguían teniendo vigencia en la Edad Media. // Así, por ejemplo, Sanctus, usado como cognomen en latín, pasó a tener el doblete Sanctius al generalizarse como simple nomen la forma del primitivo nomen gentilicium en -ius que acompañaba al praenomen. Este último llegó a tener a su vez dos variantes, ya que al usarse Sancti para el vocativo, éste se generalizó a nivel popular, confundiéndose con el nominativo, -Väänänen, op. cit., §244, pp. 180-181, da como ejemplo Antoni para el sardo, con forma plena en latín Antonius, y yo mismo recojo en mi tesis, p. 18, en una lista de soldados de la Leg(io) III Cyr(enaica) hecha en Egipto entre el año 43 y 120 después de Cristo Antonius Maximus junto a Antoni Longini y Antoni Longo, y registro también Sancti, p. 15, como nombre de artífice, CIL, XIll, partis tertiae, fascicvlvs II, 10.017 n59-. Por otra parte, como hemos visto antes, pasó a la segunda declinación en la forma Sanctio, -onis
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • antoni longini - (0043-0120 [1987]) DRPLV , II, 197. or.
    (...)
    Para comprender los hechos medievales en toda su amplitud en relación con los patronímicos de forma vulgar es conveniente tener en cuenta previamente determinados usos latinos en cuanto a las formas de los nombres de persona, los cuales seguían teniendo vigencia en la Edad Media. // Así, por ejemplo, Sanctus, usado como cognomen en latín, pasó a tener el doblete Sanctius al generalizarse como simple nomen la forma del primitivo nomen gentilicium en -ius que acompañaba al praenomen. Este último llegó a tener a su vez dos variantes, ya que al usarse Sancti para el vocativo, éste se generalizó a nivel popular, confundiéndose con el nominativo, -Väänänen, op. cit., §244, pp. 180-181, da como ejemplo Antoni para el sardo, con forma plena en latín Antonius, y yo mismo recojo en mi tesis, p. 18, en una lista de soldados de la Leg(io) III Cyr(enaica) hecha en Egipto entre el año 43 y 120 después de Cristo Antonius Maximus junto a Antoni Longini y Antoni Longo, y registro también Sancti, p. 15, como nombre de artífice, CIL, XIll, partis tertiae, fascicvlvs II, 10.017 n59-. Por otra parte, como hemos visto antes, pasó a la segunda declinación en la forma Sanctio, -onis
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • antoni longo - (0043-0120 [1987]) DRPLV , II, 197. or.
    (...)
    Para comprender los hechos medievales en toda su amplitud en relación con los patronímicos de forma vulgar es conveniente tener en cuenta previamente determinados usos latinos en cuanto a las formas de los nombres de persona, los cuales seguían teniendo vigencia en la Edad Media. // Así, por ejemplo, Sanctus, usado como cognomen en latín, pasó a tener el doblete Sanctius al generalizarse como simple nomen la forma del primitivo nomen gentilicium en -ius que acompañaba al praenomen. Este último llegó a tener a su vez dos variantes, ya que al usarse Sancti para el vocativo, éste se generalizó a nivel popular, confundiéndose con el nominativo, -Väänänen, op. cit., §244, pp. 180-181, da como ejemplo Antoni para el sardo, con forma plena en latín Antonius, y yo mismo recojo en mi tesis, p. 18, en una lista de soldados de la Leg(io) III Cyr(enaica) hecha en Egipto entre el año 43 y 120 después de Cristo Antonius Maximus junto a Antoni Longini y Antoni Longo, y registro también Sancti, p. 15, como nombre de artífice, CIL, XIll, partis tertiae, fascicvlvs II, 10.017 n59-. Por otra parte, como hemos visto antes, pasó a la segunda declinación en la forma Sanctio, -onis
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • ioannes antonius - (1638) O.NUV , III, XII. kap., 514. or. [1031. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • antonii mallini - (1638) O.NUV , III, XI. kap., 502. or. [1019. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • antonij montgaillardi - (1638) O.NUV , III, V. kap., 414. or. [0931. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • antonio borbonio - (1638) O.NUV , III, X. kap., 488. or. [1005. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • antonio nigrae pelissae - (1638) O.NUV , III, XII. kap., 513. or. [1030. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • antonio yepes - (1638) O.NUV , passim
    (...)
    antonius yepes, yepê (II, III. kap., 097. orr. [0614. orr.]) // yepê, yepes (II, III. kap., 098. orr. [0615. orr.]) // antonio yepes (II, III. kap., 103. orr. [0620. orr.]) // antonio yepes (II, VII. kap., 136. orr. [0653. orr.]) // antonium yepes (II, IX. kap., 192. orr. [0709. orr.]) // yepes (II, X. kap., 207. orr. [0724. orr.]) // antonius yepes (II, X. kap., 211. orr. [0728. orr.]) // anton. yepes (II, XI. kap., 228. orr. [0745. orr.]) // antonium yepem (II, XIII. kap., 277. orr. [0794. orr.]) // antonii yepes (II, XIII. kap., 282. orr. [0799. orr.]) // yepem (II, XIII. kap., 285. orr. [0802. orr.]) // anton. yepes (II, XIII. kap., 293. orr. [0810. orr.]) // antonius yepes (II, XIII. kap., 294. orr. [0811. orr.]) // antonius yepes (II, XIV. kap., 305. orr. [0822. orr.]) // antonius yepes (II, XIV. kap., 307. orr. [0824. orr.]) // anton. yepes (II, XIV. kap., 318. orr. [0835. orr.]) // anton. yepes (II, XIV. kap., 319. orr. [0836. orr.]) // ant. yepem (II, XIV. kap., 322. orr. [0839. orr.]) Antonio Yepes historiadorea // ant. yepem (II, XIV. kap., 325. orr. [0842. orr.]) // anton. yepem (II, XIV. kap., 327. orr. [0844. orr.]) // yepem (II, XVII. kap., 370. orr. [0887. orr.]) // antonio yepê (II, XVII. kap., 374. orr. [0891. orr.]) // yepes (III, XII. kap., 530. orr. [1047. orr.])
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • antonium acrimontanum - (1638) O.NUV , III, X. kap., 487. or. [1004. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • antonius - (1638) O.NUV , passim
    (...)
    antonius corset. (II, XIV. kap., 311. orr. [0828. orr.]) Antonio Corset legegizona // antonio (II, XVI. kap., 359. orr. [0876. orr.]) Antonio Rege Nauarrae. Antonio, Nafarroako erregea (?) // antonius preuostus sansacus (III, VII. kap., 441. orr. [0958. orr.]) Antonio Prevosto de Sansac, Bordeleko artzapezpikua // antonius (III, VII. kap., 443. orr. [0960. orr.]) Bordeleko artzapezpikua // antonius pompadorius (III, VII. kap., 443. orr. [0960. orr.]) Bordeleko artzapezpikua // antonius (III, VIII. kap., 466. orr. [0983. orr.]) Aturriko apezpikua // antonius 2 (III, VIII. kap., 466. orr. [0983. orr.]) Aturriko apezpikua // antonij (III, X. kap., 483. orr. [1000. orr.]) Nafarroako errege borbondarra // antonius (III, XII. kap., 513. orr. [1030. orr.]) Asterko Menaldo bizkondearen semea eta ondorengoa // antonius (III, XII. kap., 514. orr. [1031. orr.]) Asterko bizkondea // antonius (III, XII. kap., 514. orr. [1031. orr.]) Asterko Filiberto bizkondearen semea eta oinordekoa // antonius marescallus (III, XII. kap., 514. orr. [1031. orr.]) Asterko Antonio II.a bizkondearen semea // antonij (III, XII. kap., 530. orr. [1047. orr.]) Antonio, Nafarroako errege // antonius (III, XII. kap., 534. orr. [1051. orr.]) Lombez-ko apezpikua // antonius olivuerius (III, XII. kap., 534. orr. [1051. orr.]) Lombez-ko apezpikua // antonius (III, XIII. kap., 548. orr. [1065. orr.]) Baionako bizkondea, Juan II.aren seme oinordekoa
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • antonius à cousio - (1638) O.NUV , III, VII. kap., 443. or. [0960. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • antonius castronouanus - (1638) O.NUV , III, XII. kap., 516. or. [1033. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • antonius nebrissensis - (1638) O.NUV , II, VI. kap., 122-123. or. [0639-0640. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • Andoni - (1910) AR.DIE , 21
    (...)
    Gixonena: Andoni. Emerena: Andone. Gazteleratuta: Antonio, a
    (...)

    Zer: gizonezkoen izena
    Non:
    Jatorria: AR.DIE

  • Andoni - (1930-37 [2020]) GOR.NLRD , 123
    (...)
    Nombre censurado: Andoni. Cantidad: 47. Traducción: Antonio
    (...)

    Zer: gizonezkoen izena
    Non:
    Jatorria: GOR.NLRD

  • Andoni - (1966) EUS.NENP , 3 . or.
    (...)
    Antton, Andoni, (Ixen. 1897 [Deun-ixendegi euzkotarra])
    (...)

    Zer: Gizon izena
    Non:
    Jatorria: EUS.NENP

  • ANDONI, Antton - (1972) SATR.EI.72 , 43
    (...)
    ANDONI, Antton, Antonio [addenda // Relación de algunos nombres, procedentes en su mayor parte del Santoral de Arana-Eleizalde, que por su gran difusión en el uso familiar y libre acceso a los libros parroquiales merece figurar en el Nomenclátor Onomástico Vasco]
    (...)

    Zer: Gizon izena
    Non: --
    Jatorria: SATR.EI.72

  • Andoni, Antton - (1972 [1974]) TXILL.EI , 188
    (...)
    Addenda (Eleizalde-Aranarenak): Andoni, Antton... Antonio
    (...)

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: TXILL.EI

  • ANDONI - (1977) SATR.EI.77 , 18
    (...)
    Antonio*
    (...)

    Zer: Gizon izena
    Non: --
    Jatorria: SATR.EI.77

  • antonius, -ii, -i - (1978 [1987]) DRPLV , II, 130. or., 7. oharra (Euskera, XXIV, 713-735. or.)
    (...)
    Joannes d' Etcheberri aipatu izanak haren baitan oinarri harturik adierazi nahi nukeen beste gai bat azaltzeko bidea ematen dit. Hain zuzen ere hark dio: "Ordea icen propial ius akhabantça dutenac eguiten du vocatiuoa i batequin, eta Genitiuoa, biarequin, hala-nola Antonius, Antonij, ô Antoni", 125 orr. Hau "Algunas consideraciones sobre onomástica personal vasca", Euskera. XII (1977), 561-623 orr. lanean esan nuenaren alde dator, bereziki 9 eta 41 numeroak daramatzaten nota eta inguruetan
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • ANDONI - (1983) SATR.EI.83 , 21, 21 s.v. Anton, 81, 95, 109
    (...)
    ANDONI [...] ANTON / Antxon. Ikus: Andoni. [...] ANDONI: Antonio [...] ANTOLIN: Andoni, Antton [...] ANTOINE: Andoni, Antton
    (...)

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: SATR.EI.83

  • antoni < antonius - (1987) DRPLV , II, 197. or.
    (...)
    Para comprender los hechos medievales en toda su amplitud en relación con los patronímicos de forma vulgar es conveniente tener en cuenta previamente determinados usos latinos en cuanto a las formas de los nombres de persona, los cuales seguían teniendo vigencia en la Edad Media. // Así, por ejemplo, Sanctus, usado como cognomen en latín, pasó a tener el doblete Sanctius al generalizarse como simple nomen la forma del primitivo nomen gentilicium en -ius que acompañaba al praenomen. Este último llegó a tener a su vez dos variantes, ya que al usarse Sancti para el vocativo, éste se generalizó a nivel popular, confundiéndose con el nominativo, -Väänänen, op. cit., §244, pp. 180-181, da como ejemplo Antoni para el sardo, con forma plena en latín Antonius, y yo mismo recojo en mi tesis, p. 18, en una lista de soldados de la Leg(io) III Cyr(enaica) hecha en Egipto entre el año 43 y 120 después de Cristo Antonius Maximus junto a Antoni Longini y Antoni Longo, y registro también Sancti, p. 15, como nombre de artífice, CIL, XIll, partis tertiae, fascicvlvs II, 10.017 n59-. Por otra parte, como hemos visto antes, pasó a la segunda declinación en la forma Sanctio, -onis
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • andoni (giz.): (gazt.) antonio / antón - (2001) GOR.SAL.EIZ , 319

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: GOR.SAL.EIZ

  • andoni (giz.) - (2001) GOR.SAL.EIZ , 93

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: GOR.SAL.EIZ

  • andoni (giz.): (fr.) antoine - (2001) GOR.SAL.EIZ , 324

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: GOR.SAL.EIZ

Deun-ixendegi euzkotarra (Arana eta Eleizalde, 1910) lanean proposatutako izena. Izena sortzeko Bizkaiko tradizioa hartu zuten aintzat, Bizkaiko Jaurerrian ohikoa baita San Antonio izeneko ermitak izendatzeko Sandoni forma erabiltzea. Ikus Antonio.

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper