martin ochoa de verrgara -
(1366)
CAR.PNAXIV, 580 (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 132v)
(...)
En val d'Ezcauart, IIIIxx IIIIº fuegos, valen IIc florines, cogidores Martin Ochoa de Verrgara et Johan Martiniz de Sorauren por lur salario
(...)
charles de bergara -
(1500/04/07)
FDMPV.004, 101. dok., 274, 279. or.
(...)
ante nos e las gentes del Real Consello en iuyzzio, por via de citacion e demanda, son a saber, Charles de Bergara, secretario e procurador en el dicho consejo e Corte mayor, e procurador del reverendo e bien amado nuestro don fray Pedro de Erasso, abbat del monesterio de Santa Maria de La Oliva, fecha fue de su dicha procuracion buena e sufficiente demandant de la una parte [...] E yo el dicho Charles de Bergara, secretario e procurador del dicho abbat de La Oliva, pressupuestas las afirmativa negativa peticion, declaratoria, inhibicion, condepnacion, usadas y acostumbradas, respondiendo a un escripto de contestacion por Miguel Martiniz de Lessaca, procurador de los alcaldes, jurados e concejos de Melida e Carcastillo e Santacara, contra mi partida en juyzio puntado
(...)
Zer: Idazkari prokuradorea Non: Iruñea Jatorria:
FDMPV.004
martin de bergara -
(1500/04/07)
FDMPV.004, 101. dok., 274, 287. or.
(...)
Martin de Bergara, secretario por ante vos muy ilustre infanta dona Catelina, lugarteniente general en el regno de Navarra, en el vuestro noble conssejo yo el vuestro humill Charles de Vergara secretario, procurador legitimamente constituido por el benerable fray Pedro de Erasso abbat de La Oliva, fecha fe de mi procuracion buena e sufficient [...] Dada en la cibdat de Pamplona, so el dicho sello, a VII dias del mes de abril el anno mill e quinientos. Johan de Jasso, doctor, por la sennora infanta lugarteniente general a relacion de las gentes del Conssejo Real, presentes don Joan de Jasso doctor, don Martin de Rutia, don Fernando de Baquedano, Pero Gomez el bachiller de Sarria, maestre Lope Polinus, Martin de Vergara secretario
(...)
charles de vergara -
(1500/04/07)
FDMPV.004, 101. dok., 274, 282. or.
(...)
Martin de Bergara, secretario por ante vos muy ilustre infanta dona Catelina, lugarteniente general en el regno de Navarra, en el vuestro noble conssejo yo el vuestro humill Charles de Vergara secretario, procurador legitimamente constituido por el benerable fray Pedro de Erasso abbat de La Oliva, fecha fe de mi procuracion buena e sufficient [...] E yo el dicho Miguel Martiniz de Lessaca, procurador de los dichos alcaldes, jurados, e concejos, e vezinos de Melida, Carcastillo e Santacara, presupuestas las afirmativa negativa peticion, declaratoria absolucion, adjudicacion, cessamiento de la dicha fraguacion, supplicadas o suplicaderas contra Charles de Vergara secretario aserto procurador del dicho fray Pedro de Erasso demandante, insistiendo en todo lo contenido en mi cedula primera
(...)
Zer: Idazkari prokuradorea Non: Iruñea Jatorria:
FDMPV.004
(...)
Creemos de interés el publicar reunidos ciertos discutidos sufijos toponímicos para obtener de este modo relaciones entre los mismos pues a veces resultará que sean distintas formas evolutivas del mismo en el tiempo o en el espacio. // Los agruparemos de la siguiente forma: //...// -ara. Agara, Endara, Amara, Orbara, Ogara, Gebara, Ustara, Bergara, Goigara.
(...)
(...)
Ante hechos como Birgara, Ehari, Hegiraz, Huribarri (Ál., año 1025), actuales Vírgala (cf. Vergara en Guip. y Nav., doc. Virgara), Ali, Eguílaz, Ullivarri, O. de Apraiz (RIEV 11, 1920, 81-94) [ah oharra: “Un caso de fonética histórica estudiado en la toponimia alabesa. La alternancia -l- : -r-“] aceptaba un nuevo cambio r > l que se produjo en Álava en el s. XIII. Pero es quizá más simple suponer que durante cierto tiempo coexistieron dos formas de estos topónimos: la vasca con r y la romance que representaba la forma etimológica, y que estas últimas se impusieron como oficiales en los documentos en el siglo XIII. En este sentido se podrían interpretar las alabras de Gavel: “Ce passage de l’l simple à r en basque doit être relativement tardif, puisque pou Araba le castillan a conservé encore la forme pas l: Alava”
(...)
Zer: Herriak Non: Gipuzkoa, Nafarroa Jatorria:
M.IFOV
(...)
Vergalés, en Anzánigo, p. j. de Jaca. Sin duda un gentilicio de forma románica de Vergara, topónimo que se registra en diversas partes del País Vasco y que tenIa -l- intervocálica que pasó ulteriormente a -r-. Como L. Michelena señala en Apell. vascos, nº 257, el actual topónimo alavés Vírgala, aparece en la reja de San Millán -del año 1025- como Birgara, y el navarro Vergara se escribía antiguamente como Virgara, s. XI-XII. Es difícil establecer una etimología del topónimo en cuestión
(...)
Zer: Toponimoa Non: Euskal Herria Jatorria:
IRI.TVC
(...)
OBS.- Caserío o barrio de Arizkun. Solamente figura en los Nomenclátores de 1887 (49 habitantes), 1920 (79), 1930 (54) y 1940 (36). En este barrio destaca la torre palaciana. En el Apeo de 1726-1727 figura como palacio Cabo de Armería y en propiedad de doña Ana Catalina de Goyeneche. Tiene forma de fuste prismático de planta cuadrada en sillar regular abierto por saeteras largas y estrechas y bajo el alero ventanas geminadas tardogóticas. Su época de construcción será los siglos XIV-XV (Catálogo Monumental de Navarra. Ver voz Baztán).
(...)
Oharrak: Minotauro, Madril, 1964.
Txertoaren lehen edizioa, Donostia, 1971.
ECO zerbitzurako Helena Pérez-ek egindako eskaneatzearen bidez lortu, egituratu eta migraturiko datutegia.
Erreferentzietan liburuko aurkibidean ematen diren paragrafo zenbakiak adierazten dira eta Testuinguruan, paragrafo hauen testu osoa ematen da.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: hizkuntza azterketa
IRI.TVC - En torno a la toponimia vasca y circumpirenaica
Laburdura: IRI.TVC
Egilea: IRIGOIEN ETXEBARRIA, Alfontso
Titulua: En torno a la toponimia vasca y circumpirenaica
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskal Hizkuntza Atala, Deustuko Unibertsitatea
Tokia: Bilbo
Data: 1986
Erreferentzia:
Oharrak: Iruzkin laudagarria argitaratu zuen Ricardo Ciérbidek in FLV, 76 (1997).
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: hizkuntza azterketa
BRUT.CN - Documents des archives de la Chambre des Comptes de Navarre (1196-1384)
Laburdura: BRUT.CN
Egilea: BRUTAILS, Jean-Auguste (arg.)
Titulua: Documents des archives de la Chambre des Comptes de Navarre (1196-1384)
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Emile Bouillon
Tokia: Paris
Data: 1890
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
CAR.PNAXIV - La Población de Navarra en el siglo XIV
Laburdura: CAR.PNAXIV
Egilea: CARRASCO PÉREZ, Juan
Titulua: La Población de Navarra en el siglo XIV
Lan oharra: Colección Histórica de la Universidad de Navarra XXIX
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Nafarroako Unibertsitatea
Tokia: Iruñea
Data: 1973
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
FDMPV.004 - "Libro Becerro" del Monasterio de Santa María de la Oliva (Navarra). Colección Documental (1132-1500)
Laburdura: FDMPV.004
Egilea: MUNITA LOINAZ, José Antonio
Titulua: "Libro Becerro" del Monasterio de Santa María de la Oliva (Navarra). Colección Documental (1132-1500)
Lan oharra: Fuentes Documentales Medievales del País Vasco 004
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Eusko Ikaskuntza
Tokia: Donostia
Data: 1984
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
NAA.KAT - Katastroa
Laburdura: NAA.KAT
Egilea:
Titulua: Katastroa
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma: Nafarroako administrazioko artxibategia
Aldizkaria:
Argitaletxea: Nafarroako Gobernua, Kartografia Zerbitzua
Tokia: Iruñea
Data:
Erreferentzia:
Oharrak: Gazt. Archivo administrativo de Navarra. Catastro.
Mota: artxibategia
Erauzketa: partziala
Alorra: dokumentazioa
NA.TM - Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
Laburdura: NA.TM
Egilea: JIMENO JURÍO, José María (zuz.)
Titulua: Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
Lan oharra: 59 liburuki
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Nafarroako Gobernua & Trabajos Catastrales S.A.
Tokia: Iruñea
Data: 1992-1999
Erreferentzia:
Oharrak: Nafarroa. Toponimia eta Mapagintza: gazt. Toponimia y Cartografía de Navarra.
Erreferentzia gisa liburuki zenbakia ematen da aditzera eta apurka-apurka, orrialdea ere gaineratuz joango da.
Lan honen iruzkin kritikoa argitaratu zen in FLV, 64 (1993).
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: ofizialtzea
GAR.SL - Sufijos locativos
Laburdura: GAR.SL
Egilea: GARATE ARRIOLA, Justo
Titulua: Sufijos locativos
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria: 34
Argitaletxea:
Tokia:
Data: 1930
Erreferentzia: XXI (1930), 442-448
Oharrak: ECOko Patxi Galék eginiko erauzketa eta migrazioa.
Mota: artikuluak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: hizkuntza azterketa
M.IFOV - Introducción fonética a la onomástica vasca
Laburdura: M.IFOV
Egilea: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Titulua: Introducción fonética a la onomástica vasca
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria: 1905
Argitaletxea:
Tokia:
Data: 1956
Erreferentzia: XXIV (1956), 167-186 eta 331-362
Oharrak:
Mota: artikuluak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: hizkuntza azterketa
NA.TOF - Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Laburdura: NA.TOF
Egilea: ZZ. AA.
Titulua: Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Nafarroako Gobernua
Tokia: Iruñea
Data: 2019tik
Erreferentzia:
Oharrak: 2019. urtetik datutegi osoa deskargarako eskaintzen da: https://gobiernoabierto.navarra.es/eu/open-data/datos/toponimia-oficial-navarra
Mota: datu baseak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Lege-oharra
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.