(...)
Eleizak badituzte etxaguntzak eleiz-gizonen bizitokiak diranak [...] Apezenea (Mugiro'n, Arezo'n, Arano'n, Aranatz'en, Latasa'n, Bera'n, Doneztebane'n, Oitz'en, Aŕayotz'en, Arizkun'en...) [...] Vinson'en apheztegi hauz-apezen bizitegia dala esaten du –demeure de l'abbé (laïque...) (1 VINSON, loc. cit. [Revue Internationale des Études Basques, III gaŕen idaztia] 352 oŕ.) –. Prantzia'ko euskaldunen artean hauz-apeza gure alkate edo ugaldunen antzeko agintari bat zan (2 «Les Basques ne crurent pas mieux faire qu'en confiant la garde de leurs antiques libertés à l'autorité chargée du depôt de leurs croyances religieuses. Cet usage de confier par délégation le pouvoir civil à l'abbé de la paroisse (hauz-apeza) passa tellement dans les moeurs du pays, que, même après la substitution des laïques aux eclésiastiques, le nom d'abbé désigna l'officier civil jusqu'à l'édit de 1767. Aujourd'hui même, le nom de hauz-apeza est aussi souvent employé parmi les Basques que celui de “maire” (major) pour désigner l'officier civil».- Recherches historiques sus le Pays Basque, par l'abbé P. HARISTOY, Bayonne-Paris, 1883, 1go. id. 134. or.); noiz edo bein Vinson'en iritzia egiazkoa izatea baliteke; baña nik ikasi detanez Apeztegi'k Bidasoa'tik aruntz Bidasoa'tik onuntz bezela adierazo nai du geienetan
(...)
Zer: Etxeak
Non: Mugiro, Areso, Arano, Arantza, Latasa, Bera, Doneztebe, Oiz, Arraioz, Arizkun
Jatorria:
ETX.EEI