- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Lohigorri - Lekuak - EODA

Lohigorri (Etxea)

Entitatea:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Arautzea:
aztertu beharreko arautze proposamena 
Non: Heleta
Kokalekuak:
  • lohigorri - (1435 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 232. or.

    Zer: Etxea [1435ean noblea]
    Non: Heleta
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • lohigorri - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 232. or.

    Zer: Etxea [1435ean noblea]
    Non: Heleta
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • lohigorri - (2000 [1435]) ORP.MAISMED , III. kap., 164. or.
    (...)
    gorri “rouge” et urdin “gris, bleu” (deux termes que l’on a trouvés dans les inscriptions basques datées du IVe siècle à Veleia-Iruña en Alava, le premier avec une vibrante simple, correspondant peut-être à une forme archaïque conservée dans le composé burdin-gori « fer chaud, rougi »): // c’est la couleur valorisante qui l’emporte ici aussi, avec divers thèmes comme bai “cours d’eau” qui est non seulement le nom de la vallée bas-navarraise (1238 sancti stephani de baigorrie) mais domonyme 1421 baygorri à Montory, lohi “limon, terre alluviale” dans 1350 loygorrieta à Lacarre et 1435 lohigorri à Hélette, hegi “bord, lisière” dans 1344 heguigorriçarra, heguigorriverria à Ahaïce en Ossès, mendi “mont” dans 1291 mendigorri l’une des sept maisons nobles anciennes d’Ayherre, aran “vallée” (ou arran(tz)- “prunellier”?) dans 1598 aragorri à Urrugne, bella- pour belharr “herbe” dans bellagorri à Erbis de Musculdy, piko “figuier” dans 1350 picogorri “figuier(s) rouge(s)” à Masparraute qui complète ainsi, pour les couleurs de ce fruit, 1350 pico çuriaga “lieu de figuiers blancs” de Çaro; composé sur le dérivé gorriti “lieu rouge” (ailleurs toponyme) dans 1327 gorritepe maison noble d’Alçabéhéty; urdin “gris, bleu” qui connote aussi “sale” s’oppose à “rouge” dans deux composés de Baïgorry précisément, en antéposition: 1412 gorrialde “côté (de terre, roche) rouge” à Leispartz et 1350 urdinalde “côté (de) gris” à Saint-Etienne; la base gorr- (en basque moderne “dur, sourd” sans doute par extension de sens) a sans doute constitué des noms comme laskorr et ses dérivés (voir les noms de l’eau: la maison 1347 lascorre de Jaxu, l’une des dix nobles du lieu, serait auprès d’un ruisseau ferrugineux), malgorr en Mixe 1268 maogorra (voir les noms du relief); deux noms de formation comparable emploient la suite nom+qualifiant avec le même suffixe –(i)z: en Labourd, peut-être à Ahetze, 1150 larungoriz (larrungorritz est “lieu de lande sèche, rouge”) et à Suhast en Mixe 1551 bidacoritz (“lieu du chemin rouge”)
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Heleta
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • lohigorri - (2000 [1435]) ORP.MAISMED , III. kap., 112. or.
    (...)
    lohi “limon, alluvion” et par extension “boue” dans la langue moderne est le plus employé des noms de la terre humide alluviale, formant le domonyme d’Aussurucq lohitssun plus connu pour le nom basque de Saint-Jean-de-Luz dont le dernier élément résulte de la romanisation phonétique précoce (1188 sancto johanne de luis) de lohitzun “lieu où abonde l’alluvion”, tandis que le village de Basse-Soule a gardé la forme locale, de 1337 l’ohutzun à l’actuel “Lohitzun”; les autres formes dérivées et composées sont en Soule lohitzsse (base suffixée de “Lohitzun”), en Basse-Navarre 1435 lohigorri “terre alluviale rouge” à Hélette et son dérivé locatif 1350 loygorrieta à Lacarre, 1378 lohitegui à Asme et à Amendeuix 1412 idem, à Ascarat 1350 loyçuvieta, à Uhart pour deux maisons du quartier de Cihe 1350 lohiolle lo vieyl et lo nau qui est aussi le nom de la maison éponyme de saint Ignace de Loyola en Guipuscoa; dans les citations labourdines tardives de maisons “anciennes”, à Urrugne 1598 lohobiague où le terme est associé à hobi “fosse” et l’ensemble suffixé en -aga “lieu de la fosse alluviale” (éponyme de la famille et du “château” du même nom à Saint-Jean-de-Luz), et à Bardos 1619 lohiagaray (qui doit procéder d’un ancien *lohiaga-garai)
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Heleta
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • lohigorri - (2000 [1435]) ORP.MAISMED , I. kap., 54. or.
    (...)
    Anoblissement de 128 maisons d’Arbéroue en 1435 [...] Ainsi sont nommés successivement pour l’anoblissement de leur maison et parmi les noms plus anciennement cités [...] bidart, urrelçe, ospital, Uhalde heguye suson (pour “Hegiagarai”), echauarne, iribarren, lohigorri et un nom peu lisible à finale “-arte” à Hélette
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Heleta
    Jatorria: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Koordenatuak:

				

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper