- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Ametzaga - Lekuak - EODA

Ametzaga (Etxea)

Entitatea:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Altitudea:
197 
Arautzea:
ikerlari baten arautze proposamena 
  • ametçaga - (1350 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 258. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Ibarre
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • la sal(le) damezçague - (1412 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 258. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Ibarre
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • ametsague - (1756-1815) CASS , 140

    Zer: Etxea
    Non: Donaixti-Ibarre
    Jatorria: CASS

  • amexague - (1863) RAY.DTBP , 5a
    (...)
    AMEXAGUE, fief vassal du roy. de Navarre, cne. de Saint-Just-lbarre
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Donaixti-Ibarre
    Jatorria: RAY.DTBP

  • ametzaga - (1912) VIN.TB , 410. or.
    (...)
    Le suffixe di ou ti n’indique point la quantité mais la nature, la qualité : urdi « terrain où il y a de l’eau », amezti « plantations de chênes tauzins ». La quantité s’exprime par eta o u keta, aga et egi : Ezpeleta « les buis », Harriet « les pierres », amezketa « les tauzins », ametzaga « bois de tauzins », zumarraga « forêt d’ormes », Liçarrague « Fresnaie » ; otaegi « terrain où il y a trop de genêts épineux », zumalakarregi « endroit où il y a de la bourdaine en excès ». Je ferai remarquer à ce propos qu’on traduit souvent à tort ametz par « charme » et zumalakar par « tilleul »
    (...)

    Zer: Leku-izena?
    Non: --
    Jatorria: VIN.TB

  • amezaga - (1945) CB.MAT , X-5, P.224

    Zer: Toponimoa
    Non: --
    Jatorria: CB.MAT

  • amezaga - (1945) CB.MAT , IX-5, P.205

    Zer: Toponimoa
    Non: --
    Jatorria: CB.MAT

  • ametçague - (1970) IP.KAT.B , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • ametzaga - (1983) ORP.MMPB , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • ametzague - (1987) IGNF.25 , 1446 ouest
    (...)
    197 m
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: DONAIXTI-IBARRE
    Jatorria: IGNF.25

  • ametz - (1988) JIM.ESTN , 65. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 9.2.12. Quejido, Melojo (Ametz; Ameztoi) (...) 9.2.14. Rob[l]e pirenaico (Ametz).
    (...)

    Zer: Osagai toponimikoa
    Non: --
    Jatorria: JIM.ESTN

  • ametzaga - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 258. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Ibarre
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • ametçaga - (2000 [1350]) ORP.MAISMED , III. kap., 116. or.
    (...)
    haritz “chêne pédonculé” ou “grand chêne” (parfois le gascon casso de même étymologie que le français “chêne” < cassanu le remplace dans les régions à implantation romane: à Guiche 1340 cassos, à Urrugne 1598 cassadie) et ametz “chêne tauzin” ou “chêne blanc” dans le français régional du XVIIe siècle ont à peu près la même extension et fournissent les mêmes types de noms en Labourd et Basse-Navarre: dans les dérivés locatifs en -aga et -eta, les collectifs avec -toi et -ti, avec haritz à Anglet 1389 arrissague, Guiche 1340 haridzague, Bardos 1249 haristoy, 1629 haritzague, à Saint-Martin d’Arbéroue 1249 daristoitz > 1366 haritztoy, Juxue 1366 hariztoy, Saint-Jean-le-Vieux 1479 eriztoy; avec ametz de même 1598 amesquette à Ciboure (anciennement Urrugne), ametzaga à Bidart 1257 la mazon de metsague, Ibarre 1350 ametçaga, et ameztoi, l’un des domonymes les plus répandus même dans les maisons post-médiévales, qui nomme des maisons anciennes à Bardos, Itxassou, Villefranque, Isturitz, Iholdy, Ossès 1307 amestoy, Suhescun, Orsanco
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Ibarre
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • amezçague - (2000 [1365/09/08]) ORP.MAISMED , I. kap., 53. or.
    (...)
    Maisons nobles d’Ostibarret en 1365 [...] Le document nomme aussi les 12 autres nobles absents lors du serment par leur nom de maison: lostau de Lagssague (“Latsaga” à Asme), Case Mayor d’Arhansus (“Etxegapare”), Larramendy (à Juxue), Sente Gracie (à Juxue), Muret (souvent noté “Murulu” à Arros), La Sale de Bunes (Bunus), La Sale de Larçabau (Larcevau), Case Mayor d’Ivarrole (“Etxegapare” d’Ibarrole), Uhart de Medixe parropie (mauvaise copie ou lecture pour “Uhalde” d’Ibarrole), Arangoys (“Arangoiz” est une maison de Garris: celle d’Ostibarret de ce nom n’est pas connue), Salle Ybarty (en 1412 Yvarrbeheyti à Ibarre), Amezçague (“Ametzaga” à Ibarre)
    (...)

    Zer: Jauregia [Ametzaga]
    Non: Ibarre
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • ametzague - (2004) IGNF.TDAT , 1446

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • ametzaga - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • ametzaga - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • ametzaga - (2008) IP.TOP.IKER , 11391
    (...)
    64487 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 32300; UTM Y: 10417
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • Ametzague (ofiziala)
  • Ametzague (frantsesa)
UTM:
ETRS89 30T X.656692 Y.4783246
Koordenatuak:
Lon.1º4'14"W - Lat.43º11'12"N

Kartografia:

1446 [RAND.25]; 1446 ouest [IGNF.25]

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper