(...)
2º. Affixes commençant par une consonne [...] IV. SIFFLANTES [...] Za (ça, xa, txa, z). Comme la plupart des affixes toponymiques, za indique la quantité, l'abondance, et, simplement aussi la situation [...] Cet affixe se rencontre dans la nomenclature ibérienne sous la forme sa. Astarloa (p. 231 et 232) et Humboldt (p. 30, 33, 38, 62) l'admettent, comme indiquant l'abondance, la quantité, dans les noms anciens Ur-sa-on, en Bétique; Itu-ri-sa, chez les Vascons; Ar-sa, en Béturie, Ca-ri-ssa, en Vasconie, etc. Nous ne voyons pas pourquoi l'érudit prussien (p. 43) fait venir Ego-sa des Castellans de ego-itza "lieu d'asile" au lieu d'y voir simplement le radical ego "habitation ou hauteur" (bien reconnaissable dans l'Ego-varri des Callaiques et l'Ego-z-que de la Navarre actuelle) joint à l'affixe toponymique za. Cf. Equi-za (Nav.) cité plus haut. M. Heiss s'écarte un peu de l'interprétation vraie et rigoureuse quand il traduit (p. 226) Ara-tza par "plaine excellente"
(...)
Zer: Toponimo zaharra
Non: Betika
Jatorria:
LU.RNLPB