(...)
NTM-n askoa jaso dute, eta dokumentaturik ascoa (1685) eta ‘alto de ascoa’ (1702).
MB-k askoa jaso du eta esanahi duda-mudakoa duela esaten badu ere, hurrengo azalpena ematen du jarraian: “Quizá de *Aizkoa ‘Peñica’ aunque sin descartar su relación con *Arizkoa ‘Roblecillo’. De hecho, en la misma localidad se usa la voz askodi con valor de ‘arboleda de lantas de poco porte’”.
Baliteke, hasierako herskari belari ahoskabea galdu izana, kaskue (kaskoa) ‘muino’-ren sinonimotzat baitaukagu Etxarrin, gutxienez.
(...)
Egilea: JIMENO JURÍO, José María [Roldán Jimeno Aranguren & David Mariezkurrena Iturmendi]
Titulua: Estudios de toponimia navarra
Lan oharra:
Paratzailea: Roldán Jimeno Aranguren & David Mariezkurrena Iturmendi
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Pamiela
Tokia: Iruñea
Data: 2004
Erreferentzia:
Oharrak: Liburuak Jose Maria Jimeno Juríok idatzitako zenbait artikuluren bilduma da, hil ondoan berrargitaratua. ECO zerbitzuak eginiko migrazioa. Liburuaren orrialdea (edota ohar zenbakia) ematen da erreferentzia gisa, baina edozein kasutan ere kontsulta daiteke jatorrizko artikuluaren identifikazioa "testuingurua"n jaso baita.
Badago Patxi Salaberrik eta Roldán Jimenok paratutako edizio eguneratua: Obras Completas de José María Jimeno Jurío 40, Pamiela, 2012.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
ERD.ETXAR - Etxarri-Aranazko leku-izenak
Laburdura: ERD.ETXAR
Egilea: ERDOZIA MAULEON, José Luis
Titulua: Etxarri-Aranazko leku-izenak
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria: 164
Argitaletxea:
Tokia:
Data: 2001
Erreferentzia: 88 (2001), 441-484
Oharrak: Badago, haren lagungarri, Etxarri Aranazko udalak eta Trabajos Catastrales enpresak argitaraturiko mapa, leku-izen guztiak ondo kokaturik ematen dituena.