(...)
Egun baten, zorijonez, aurkituten zala bere adiskide *Alipiogaz, sartu jakeen bijak egozan gelara, *Ponziano eureen ezagun, ta kristinau txito ona
(...)
(...)
Zeruko grazija ugarijak jatsirik bere arimara, leen esan neban legez, bere ama santiaren erregubeen bidez, alde batera urratu zituban *Agustiñek mundu, ta aragijaren katee gustijak, ta jarraitu eutsan, bizitza gustijan, bere lagun *Alipiogaz, *Jesu *Kristoren bide garbijari
(...)
(...)
Alargunak duen perill andia, biurtzeko lenagoko atsegiñetara, ongi aditzera ematen du S *Agustiñek, ikaratzen danean, ikusirik bere adiskide *Alipioren garbitasuna, ta arritzen zan Santua, onek osotoro uzteaz aragiaren atsegiñak izanik oetara makurtua gazte denboran
(...)
Oharrak: Obras Completas, Sabindiar Batza & Amorrortu, Buenos Aires, 1965; Sendoa, Donostia, 1980.
Erreferentzietan orrialde zenbakia ematen da aditzera. 52. orrialdetik aurrerako zerrendako informazioa jaso da, erdara-euskara hurrenkera ematen duena, alegia.
Transkripzioa, Euskaltzaindiko Onomastika zerbitzuko langile Begoña Amondarainek egin du, ECO zerbitzuak eskaturik.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Lege-oharra
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.