1.
(Hb, Dv, H(L, BN), A),
amiamako (SP→A). Garza real."Héron, garza. [...] Amiamako-plumak, plumes de héron à f(aire) panaches"SP.
Cf. H: "On confond souvent sous le nom de amia-mokoa, cigogne et héron". Amiamokoa eta arrainak. Amiamoko lepo-luz, / Moko-luz eta zangar-luz, / Bere bekillen gaiñean / Noizbait norapait zioan, / Norat ez daukat gogoan. "Le héron"
.Gy 29s.
Zer ahotara neretzat ni amiamokoa! / Hoiñ gutirentzat eztut nik idekitzen mokoa. Ib. 30.
Amiamokoa, karadriona eta beren motakoak, basoilarra ere eta gau-ainhara. "Herodionem"
.DvLev 11, 19 (Ol, Ker amiamoko; Ur koartza).
Arrainak ttipiegiz uzten dituen amiamokoak bareak jan beharko. EZBB I 41.
sense-2
2.
(L, BN ap. A
; Hb). "Cigüeña"A.
Otsoa eta amiamokoa. Otsoak ahari bat / baitzuen klaskatu, / Zintzurrean zitzaion / hexur bat kokatu. / Amiamokoari / zioen eskatu, / Othoi, plazer zionetz / hura atheratu. "Le loup et la cigogne"
.ZbyRIEV 1908, 767.
sense-3
3."(L-côte), muchacho de piernas muy delgadas"A.
sense-4
4.amiamako (L-ain ap. A). "El Bú, ente imaginario con que se asusta a los niños" A.