1.
(Lar, VocS 134),
iraizi (Dv),
iraitsi (S ap. A(que cita a Ip)
; SP),
iraitxi,
iraxi (S ap. Lh),
ireizi (H(BN, S)),
eraiztu,
daitsi (L-ain ap. A). Rechazar; arrojar, echar."Jeter, se débarrasser de. Lots handia düzü soldado baten dako harmak iraitzirik ihes egitia. 3. écarter, détourner en repoussant. Makhilaz makhilakhaldia iraiztea
"H.
Cf. iraizi, 2 irazi. Tr. Se documenta en Dechepare y Leiçarraga, pero su uso no es frecuente ya desde el s. XVII. Hay varios ejs. meridionales del s. XX. La forma iraizi la emplean Oihenart (<-siko > Po 39; junto a iraitzi (<-iz > 41) e ireizi (<-ci > 15)), Belapeyre, Duvoisin (Mt 7, 22), J. Etchepare y Orixe (éste junto a iraitzi (Aitork 212)). En Dechepare hay <yrayz > con <-z > que puede representar tanto la consonante fricativa como la africada. En AR (344) hay ireizi . En Maister (III 55, 1) e Inchauspe (Hil 79) se documenta iraxi (en éste último tbn. iraistera ), en Etchahun iraitxi . Encontramos alguna forma sintética en Olabide.
Andere handia, / enazazula othoi iraitz <-z> eta ez menosprezia. E 72.
Saltzaleak tenpletik iraitzi. LçIo 2, tí. Bere lehen fedea iraitzi ukhan baituté. Lç1 Tim 5, 12.
Migelek Antekrist ifernura iraitzi. EZMan I 75.
Deebria eta mündia iraiz baititzakegü. Bp I 57.
Kestione erhoak eta deusetako on ez direnak iraizkitzu, baidakizu debadioak dakharzketela. He2 Tim 2, 23.
Iraizia izan zen erainsuge handi hura. DvApoc 12, 9.
Aingüria lehiatü zen haren lotsaren iraistera. IpHil 70.
Zerutikako sineste guzien orhoitzapenak iraizi (expulser) zituen eta kendu. JEBur 43.
(Kattalini soñekotik iraitzita). Alde emendik, suntsune!TPKattalin 194.
Aotik eraiztuko ditu aopaldi tzarrenenak. FIrGH 1921, 630.
Arria iraizi nion. OrMi 36.
Zerotako ogenik gabe litekenak lenbiziko arria biraitzio. OlIo 8, 7 (Lç aurdigi beza).
Eritasunak uste gabean / hobirat zuen iraitzi. LfMurtuts 45.
Gorputzetik berenu beltza iraizteko. IbiñVirgil 85.
v. tbn. SP Phil 129 (-ts-). HeH Lc 13, 28. Ir YKBiz 194n. Zait Sof 191. MEIG VII 36. Iraizte-: Ol Apoc 3, 16. Iraitxi: Etch 664.
azpiadiera-1.1
(H). (Aux. intrans.).Arrojarse, lanzarse.Ahuspez iraizten naiz zure oinetara [...] Mendi gora batetarik iraizten den uraren habarrots handia" H. Mendi huni badarrozue: khen adi eta iraitz adi itsasora. LçMt 21, 21 (He arthik).
sense-2
2.
(SP(-tsi), Lar). (Sust.).Tiro. Orduan hura urrund zedin hetarik harri iraitzi baten ingurua. "Environ un jet de pierre"
.LçLc 22, 41.
azpisarrera-1
ELKAR IRAITZI.
Despedir(se), decir(se) adiós. Urrena arte elkar iraitzi. "Se despiden"
.OrEus 239 (239n: "elkar iraitzi, alkarri agur egin").
azpisarrera-2
EZIN IRAITZIZKO.
"Ezin-iraizizko, qu'on ne peut chasser" Dv.