Harriet supone un término azkera "oubli" a partir de un pasaje de Añibarro: pekatu bat atzeratu bada kofesiñoan azkerakoan; la cita correcta es eze bein [pekatu] bat atzeratutera azkerokoan guztiak geratuko yatzuz parka-tzagarik (EL2 148) y el sdo.
'en caso de omitir'.