(-rh- Dv, H, A, Foix). Extraño, raro."Fantasque"Foix.
"Ce mot se trouve dans le sens de 'rare, étrange', dans ArmUs 1896, 119 [pero no lo encontramos en dicha pág.]"Lh.
Higu dudanaz gaitz diostana sinets ziroiat, nahiz barhana. "Quoi qu'il soit étrange, & éloigné d'apparence"
.OPr 233.
En opinión de Azkue "parece errata por bakhan"; sin embargo la corrección resulta muy arriesgada pues Oihenart emplea siempre en sus proverbios y poesías bekhan y no bakhan.