1.
(A). Cólera. Iainko bothere guzitakoaren hisizko eta hirazko mahatsarno lakoa aurizkiren duena. LçApoc 19, 15 (He furia, Dv, Ker hasarre, Ur (G y V), Ol, IBe haserre, Ip khexü).
Ez Iainkoak hisirik ahal dukeelakotz. LçDecl ã 4r.
Berriz ere lotzen zaizko hisiz eta koleraz. EZMan I 112.
azpiadiera-1.1
(SP(+ i-), HtVocGr 418, A),
hisia (Dv). Despecho."Ressentiment"HtVocGr 418.
Isiz fraide sar nendin, eta ahalgez ialgi enendin. "Par dépit"
.OPr 283.
Despitez edo hisiz zenbait ofizio hartzen dutenak. CatLav 121.
(V 66)
azpiadiera-1.2
+ hisia (BN-baig ap. A Apend).Odio."Animosidad fuerte"AApend.
Interesaz hasiko da gudu lehenbizia, / gero relijionera iraganen hisia. EZMan I 63.
Zenbat hisia eta jazarkunde. HUZez 112.
Mementoko araben arteko hisiak geldituak dira. Herr 8-8-1957, 1.
Bainan barnetik etzaut ixiltzen hisiaren oihartzuna. XaOdol 265.
Elgar jasaiten zuten hisiarik gabe. LfELit 110.
sense-2
2.
(G, L, S (i-), R ap. A; SP, Lar, H (+ i-)). Obstinación, terquedad."Opiniatreté"SP.
"Capricho", "obstinación", "porfía", "contumacia" Lar. Eta eroriz geroztik hisiaz gogortzetik [begira]. EZMan I 35.
Ezar nezan porogutan, / ordea hanbateki / ez, isireki, / har den' eztela burutan. 'Ne t'obstines pas'
.OPo 29.
Bere hisitik eta thematik ilkhitzeko gogorik eztuena. ES 172.
Bertzerenerat ez iaustea [...] orguilleriaren eta hisiaren seiñalea da. Ch I 9, 3 (Mst bürü gogor).
Emen ohizko hisiak / eta kontra egiñ nahiak. Gy 192.
Hisia utzi bazterrerat. HbEgia 128.
Bi egunez Aitak atxiki zuen bere hisia, eta gero jaterat galdetu zuen. Prop 1912, 20.
(ap. DRA)
azpiadiera-2.1
(G-to, L, BN, S ap. A; H), hisia (Dv), hixi.Anhelo, fuerte deseo; pasión desordenada."
Jokoko hisia, passion du jeu"Dv.
Ezi eben aragiya, emiendatu eben biziyuak, sujetatu eben isiyak.
LesakSerm
252.
Zeren jarraiki den bere hisiari. DvImit 13 (ap. A).
Donokirako ixia, apeta. AyerbEEs 1912, 178.
Beti erkitu geldi-bearra / ama geigoren isia (gutizia). OrEus 192.
azpiadiera-2.2
"
Hixi gaistoa (Lc), mala intención"A.
sense-3
3."
Isi (S; Foix), incrédulité"Lh.
sense-4
4."
Isi (S; Alth), démangeaison de parler irréductible"Lh.
azpisarrera-1
HISIAN.
"Isian da (BN-lab), está despechado" A.
azpisarrerakoSense-1.1
"
Hisi gaiztoan da (L-ain), está despechado"A.
azpisarrera-2
HISI GAIZTOKO.
Obstinado. Emagun ez dituztela buru gogorrak, ez bendekariak, ez hisi gaxtokoak. HbEgia 155.