1.
(V-ple-m-gip, G, AN, Ae, Sal; SP Dv, Urt I 400, VP 91v, Lar, Añ, VocCB (s.v. oazama), H, Zam Voc),
ugatzama (SP),
ugezama (V-gip, AN-olza),
uazama (V, AN; VocB),
ubazama (G-nav),
ubezama (G-nav),
uezama (V-gip, AN-ulz),
uzama (V-ple),
guazama (AN-gip; VocCB→Dv(ambos s.v. oazama)),
oazama (VocCB→Dv)
Ref.:
Bon-Ond 139;
VocPir 186;
A(ugazama, uazaita, uzama);
InzaEusk 1928, 273;
OndBac(ubaz-aita);
IzAls(ubezama)Ulz(u-ezáite);
EtxbaEib(uez-ama);
CEEN 1971, 359;
ElexpBerg(ugéz-áma)
. Madrastra."Noverca"Urt I 400.
"
Ugazama, inpernuko deabruaren zama (G-goi-to)"A.
"
Guazama, diabruama (AN-gip)"InzaEusk 1928, 273.
Ura ire uazama duni [por dun ik ?]. (Basaburua, 1565). ReinEusk 60.
Bere ugazamarekin etzaten zen bat bere artean sostengatzen zuten. Ax 349 (V 232).
Alfertasuna baita aztura gaixtoen ama, eta berthuten ugaz-ama. ES 186.
Ugaz-aita, ugazama, osaba, izekuak ta beste señidiak. CrIc 69.
Beira beira Salomón / dibinóa, eta noláko / korona paratudión / ugazamak honratáko. LEKop 169.
Alpertasuna da [...] aserretasun, errierta ta zorigatx guztien ama ta bertuten ugaz-ama. AñGGero 28.
Aita ta oazama / dizkiat etxean. "Noverca"
.ItFab 189.
Gure ugazama gaiztua da ta / arekin nola konpondu?PE 87.
Bere aita bigarrenean ezkondu zalako, uazamaren gozagaitzkeriak eraman bearrean arkiturik. ArrBearg 311.
Ugaz ama, deabru ama. EZBB II 122.
Bazter guzietan iguin dugula uez-ama. FIrGH 1926, 750.
Kattalin badoa ugazamarengana. TPKattalin 196.
Zure aitaren edo ugazamaren alabarekin ez batu soñez. OlLev 18, 11 (Ur, Dv, Bibl, BiblE aitaren emazte, Ker aitaren emazteorde).
Aitak bigarren ezkontzarekin egitazko ugazama ekarri zion. JAIrazBizia 72.
Ugazama erraigabeak zorrotz zigorkatu zezan. EtxdeAlosT 25.
Ugazamaren lan beltza jakin zutenean. NEtxLBB 163.
Ugazama sukaldean da besteak oera joanda zeuden. BasoM 160.
sense-2
2.eguzama (S; Arch VocGr, Gèze, Dv), gozama (BN-mix), guazama (AN-gip), guzama (BN), oazama (Hb), uguzama (A), uzagama. Ref.: A (eguzama, gozama, guazama, guzama); Lrq (egüzama). "Madrina de bautismo", "madrina de boda" A. "Ene egüzamak Lurdarik ekharri ditazü khurutxe zilharztatü bat (S)" Ib. (s.v. zilharreztatu). "Paskoz gozamak gotseme ta gozalabai ematen dioten laur titiko ogia (BN-mix)" Ib. (s.v. gürtzüluri). "Marraine" Lrq. Cf. HU Eskual 31-7-1908, 2. v. amabitxi, AMA PONTEKO. Berme espiritüal haiek zonbat urthe behar die? --Egüz aitak hamalaur; eta egüz amak hamabi. Bp I 62.
Zertara obligatiak dira guazaita-guazamek?CatLan 125.
Ene egüzaita egüzamak jarri zütüzün ene berme. UskLiB 102s.
Zertara obligatü dira ügazaita eta ügazamak?CatS 70.
Baziren hamalau, eta lan nuen hek guzientzat goazaita-goazamen ordu berean edireitea. Prop 1897, 30.
Benito Barandiaran, aita; Benito Barandiaran, berarell billoba da besoeiakoa; Maria Amiano, uzagama. BBarand 62.
sense-3
3.Nodriza (prop. y fig.). Emen ibilli oi baita eten gabe Dionisi birtxiña, Yainko-ugazameen lagun. "Divinas nodrizas"
.ZaitSof 125.
Gaurko Estatua, Miranderen ugazama, omen da [...] gaurko gizonaren etsairik purrukatuena. MEIG I 150.