11 emaitza atso bilaketarentzat - [1 - 11] bistaratzen.

atso
iz. Emakume zaharra. Isilaraziko ditut herriko atso zahar guztiak. Hasi da atso zimurra bere hasbeherapenekin. Atsoa kontu hartzen ari da eta auzoan dena zabalduko du.
[Oharra: hitz markatua da, gutxiespen balioa du eskuarki, eta ezin erabil daiteke "adineko"-ren sinonimo oso balitz bezala].

Aztergaia: atso

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau48
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z1:BatHizt 1993-01-27 Lantaldeak besterik gabe onartua
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:05

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

atso (hitz markatua da, gutxiespen balioa du eskuarki, eta ezin erabil daiteke adineko-ren sinonimo oso balitz bezala).

Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra

AS gisa gehitzeko eskatuz: atso-agure , atso-besta ; eta adib. gisa: atso-ipuin.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [A104]: ""agure" hitz markatua dela adierazi da; beste horrenbeste egin beharko "atso"rekin ere" (1994-05-18)

Euskaltzainen oharrak

 - [E210]: "(2003-07-16) Kasu horretan ere, atso-ipuin ez da adibide gisa gehitu behar, azpisarrera moduan baizik. Gainera, beste azpisarrera bat gaineratzeko modukoa izan daiteke, Bizk. markarekin: atso-lor; besteak beste, Mujika zaharrak, Elhuyar Hiztegiak, 3000 Hiztegiak eta Harluxet entziklopedikoak hitz hori jasotzen dute, emakume erditu berriari egiten zaion ikustaldia edota ikustaldi horretan egiten den oparia adierazteko".

 - [E208]: "(2003-07-14) hitz markatua dela esaten denez gero, agian maiz erabiltzen den atso sorgin moduko adibidea jar liteke. atso zahar eta atso sorgin azpisarrerak proposatu ditu".

 - [E116]: "Uste dut atso sorgin (adibide gisa baino egokiago AS gisa) eta atso-ipuin sartu behar direla, nahiko lekukotasun bai baitituzte. Beraz, nire proposamena da hau egitea: atso, atso-agure (pl da gehienetan), atso-besta Naf, atso sorgin, atso-ipuin".

 - [I102]: "eta 'atso-lor'? sartu beharko litzateke (PSren oharra: ahaztu zitzaidan kontu hau aipatzea, arrazoia du AE-k. Ez du lekukotasunik testuetan, eta OEHn "AN-gip", "AN, G-to", eta "LE" markekin ageri da, ez da Bizk horren arrastorik)".

 - Erabakia: Erabakia (2003-12-19 / 2004-01-30): "Proposamena: OK AU, gehitu atso-lor erditu berriari atso-lorra egin". // PS (2004ko otsaila, kontsulta [atso-lor eta atsolor, biak ageri dira] bati erantzunez): "utzi orduan hitz batean eta erantsi adibidea".

 - Bidalketa: ik. oh. s.u. agure.

atso ipuin, atso-ipuin
iz. Atsokeria. Alegia tentelak eta atso ipuin hutsak bazter itzazu, mesedez.
atso sorgin
iz. (Irain hitz gisa). Atso sorgin gezurtia.

Aztergaia: atso sorgin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-10 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ik. OEH: AS

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: AS / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Eraikuntza librea, lexikalizatu gabea

elkarketa librea.

atso-agure
iz. pl. Beste eginkizunik ez izaki eta, hor aritzen dira atso-agureentzako erruki-etxeak eta umeentzako eskolak egiten.

Aztergaia: atso-agure

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:36 1997-12-10 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ik. OEH: AS

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

dvandvak.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

atso sarrerari dagokion azpisarrera.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E306]: "'pl.'" (2002-09-02)

atsokeria
iz. Sinetsi behar ez den esana edo kontua. Bidali ume hauek lotara, entzun behar ez luketen atsokeria asko entzun dute-eta.

Aztergaia: atsokeria

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

sinetsi behar ez den ipuina edo kontua.

atsolor
iz. gip. Emakume erdi berriari auzoko emakumeek egiten dioten ikustaldia; ikustaldi horretan egiten den oparia. Kopatxo batzuk pattar, txokolate hari bultzatzeko, eta noizbait bukatu zen gure atsolorra. Erditu berriari atsolorra egin.

Aztergaia: atsolor

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Informazio lexikografikoa
Erabileremu dialektala

Gip.

Kategoria

iz.

atsotasun
iz. Atsoaren nolakotasuna; emakumearen zahartasuna.

Aztergaia: atsotasun

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-10 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

atsotitz
iz. Esaera zaharra. Oihenarten atsotitzak.

Aztergaia: atsotitz

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:IkHizt 1993-01-27 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Jatorrizko forma

atsotitz, errefrau, esaera zahar

Informazio osagarria
Sinonimoa(k)
atsotizlari
iz. g. er. Atsotitzak aztertzen dituen pertsona.

Aztergaia: atsotizlari

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 1997-12-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Maiztasuna

g.er.

Forma baten adiera(k)

atsotitzak aztertzen dituen pertsona.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E306]: "merezi? ('g.er.')" (2002-09-02)

atsotu, atso/atsotu, atsotzen
da ad. Emakumeez mintzatuz, zahartu edo zahar itxura hartu. Atsotu da serora. Gazterik atsotu zen, atsoekin burua bat eginda bizi zelako. || (Partizipio burutua izenondo edo izen gisa). Neska atsotuen moduan. Sara barrez zegoen, esanaz "zer, nik, atsotu honek, haur egin behar dut?".

Aztergaia: atsotu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1993-11-11 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

atsotu, atso(tu), atsotzen. da ad.

Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma

atsotu, atso(tu), atsotzen

 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper