Ezlezake Jainkoari egin hainbat zinkhurina, baldin ohartuagoa balitzno presentaría (el labrador vascongado) tantas quejas á Dios, si fuera más avisado(le laboureur basque) ne présenterait pas tant de plaintes à Dieu, s'il était plus avisé(Duv. Labor. 16-13.)
Emazteki horrekin eztitake mintza, edo khes̃atu behar da, zeren bethi zinkurinaz ari baita (BN-ald)no se puede hablar con esa mujer, ó si no, tiene uno que fastidiarse, porque siempre está quejándoseon ne peut pas causer avec cette femme, ou, sinon, elle vous assomme, elle est toujours à geindre