(BN, L-ain, R, S)grito de alegría, relincho humano
/ cri de joie, hennissement humain
Zinkaz ari diren gazte horiek eztizie otza senditzenestos jóvenes que están dando esos gritos no sienten fríoces jeunes gens qui sont en train de houper n'ont pas froid
(R-bid)rebuzno
/ braiement
(BN-ald)calor penetrante del sol
/ chaleur pénétrante du soleil
(BN, L?)jurando
/ jurant
Aasi zaroen Piarres birauka eta zinka, zioela: Eztut eta ezagutzen ere diozun gizon horiy Pedro comenzó á maldecirse y á jurar: No conozco á ese hombre que decísmais Pierre se mit à faire des imprécations et à jurer, disant: Je ne connais point cet homme dont vous parlez(Har. Marc. XIV-71.)
(B-a-ond-ts̃)pasar la bola por el lado derecho ó izquierdo fuera de todos los bolos: vale cinco puntos
/ passer la boule par le côté droit ou gauche en dehors de toutes les quilles, ce qui vaut cinq points