Ertor zena (BN, Sal.), errotor zena (AN-b)el difunto curale feu curé
(B, Ur.)marca
/ marque
(BN, L, S)conjugación del verbo IZAN, "era, se había, solía", etc
/ conjugaison du verbe IZAN, "il était, il avait, il soulait (arc)", etc
Zena zen (BN, ...)tal cual era, en el estado en que se encontrabatel qu'il était, en l'état où il se trouvait
Zen zenael todo, cuanto habíale tout, tout ce qu'il y avait
todo
/ tout
Alkez zena beteatodo lleno de vergüenzatout rempli de honte(Mend. II-65-28.)
Oiñazez zena beteatodo lleno de dolorestout plein de douleurs(Mend. II-266-34.)
Eman zen, zen guzia, Jaunaren nahiaren egitense dedicó, todo por entero, á cumplir la voluntad del Señoril s'adonna, tout entier, à l'accomplissement de la volonté divine(Larreg.)