Zalia ebilten digu zuku erkiteko. Erraiten digu ere zali tumors̃ko gogor eskuetan erkiten drener (R-bid)empleamos el cucharón para sacar caldo. Llamamos también ZALI á unos tumorcitos duros que salen en las manosnous employons la louche pour prendre du bouillon. Nous appelons aussi ZALI certaines petites tumeurs dures qui viennent aux mains
(AN, BN, L?)cuchara
/ cuiller
Zalhitzat eta tresna egiteko eztu bertze zuhamu baten minikpara cucharas y para hacer otros instrumentos, no tiene (esta madera) miedo (?) de otro árbolpour les cuillères et pour faire d'autres instruments, (ce bois) ne redoute nul autre arbre(Duv. Labor. 155-10.)
(BN-gar, R-uzt)turbina, rueda que pone en movimiento un molino ó fábrica
/ turbine, roue qui met en mouvement un moulin ou une fabrique