Hau da premua, dezagun hil, geldi dakigun ondoregoaeste es el heredero, matémosle, para que sea nuestra la herenciacelui-ci est l'héritier, tuons-le, afin que l'héritage soit à nous(Duv. Luc. XX-14.)
(BN?, L?)descendencia
/ descendance
Huna Adamen ondoregoaren liburuaeste es el libro de la generación de Adamceci est le livre de la génération d'Adam(Duv. Gen. V-1.)
Bainan aita-aldeko osabarik ezpadu, ondoregoa haren ahaide hurbilenei emana izanen zayotepero si no tiene tíos de parte del padre, la herencia será dada á sus parientes más próximosmais s'il n'a pas d'oncles du côté paternel, l'héritage sera attribué à ses plus proches parents(Duv. Num. XXVII-11.)