Elkhi-erazi zienean jente-ozte hura, sarthü zen Jesus; hartü zeyon esküa eta jaiki zen neskatil̃a (S, Matth. IX-25)y cuando fue echada fuera la gente, entró: y la tomó por la mano, y se levantó la muchachalarsqu'on eut fait sortir cette foule, il entra, prit la main de la jeune fille, et elle se leva
(BN-ald)muchacha de mala conducta
/ jeune fille de mauvaise conduite