Egin behar diat alor hau landatu, nahiz gostako zaidan anitz (BN-gar)debo labrar este campo, aunque me cueste muchoje dois labourer ce champ, bien qu'il m'en coûte beaucoup
Naiz gal, ariko nauk (L-get, ...)aunque pierda, me ocuparébien que je perde, je m'occuperai
Naiz jaia izan (AN, Liz. 54-13)aunque sea día de fiestaquoique ce soit jour de fête
Nahiz zahar eta jakintsu, zuhurrak hartzen du abisu (S)aunque sea viejo y sabio, el prudente toma consejoquoiqu'il soit vieux et savant, le sage prend conseil
Eznaizela hik uste dukan gizon aberatsa, nahiz ni baino beharragoko hainitz badenque no soy tan rico como lo crees, aunque hay muchos más necesitados que yoque je ne suis pas aussi riche que vous le croyez, bien qu'il y ait beaucoup de plus malheureux que moi(Piar. Ad. 12-16.)
(AN, G, ...)ya, sea, ora
/ tantôt, soitVar. de NAI (2º)
Atera itzatzu ere zurekin dauzkazun abere guztiak, kasta guztikoak, naiz egaztiak naiz pistiaktodos los animales, que están contigo de toda carne, tanto de las aves como de las bestias, y de todos los reptiles, sácalos contigotous les animaux qui sont avec toi, de toute espèce, tant des oiseaux que des bêtes, et de tous les reptiles, prends-les avec toi(Ur. Gen. VIII-17.)
Naiz dala zakurra ta naiz dala katuaya sea perro, ya sea gatoqu'il soit chien, qu'il soit chat(Itur. Ipui. 8-19.)