(AN, B?, BNc, G?, Lc)raya, en general, línea, trazo
/ raie, en général, ligne, trait, tracé
Aitzitik badirudi ezen zuk s̃edea aitzinatu duzula, marra iragan duzulapor el contrario, parece que habéis ido más allá del fin y pasado la rayaau contraire, il semble que vous avez outrepassé le but et dépassé la raie(Ax. 3ª-XVI-13.)
(BN-ald-gar, L, ...)raya que no debe pasar el jugador de bolos
/ raie que le joueur de quille ne doit pas dépasser
(L-sar)raya del peinado
/ raie de la coiffure
(?)objeto
/ objet
(B?, G?, Añ., L, Duv.)señal
/ marque
Its̃asoa egin ebanean agindu eutsan, diño Job santuak, nogiño eldu bear zan, ta neurri, marra, muga, ta bazter onetarik urteten eztaucuando hizo el mar le ordenó, dice el santo Job, hasta dónde había de llegar, y no sale de esta medida, señal, límite y orillaquand il fit la mer, dit le saint homme Job, il lui ordonna jusqu'où elle devait arriver et lui défendit de dépasser cette mesure, marque, limite et rive(Añ. Cur. 84-20.)
(B, arc)joya
/ bijou
Neketan danak marrak dituquien se fatiga tiene joyasqui se fatigue possède des bijoux(Refranes, 506.)