- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Martiñenea - Lekuak - EODA

Martiñenea (Baserri etxea)

Entitatea:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Arautzea:
ikerlari baten arautze proposamena 
Non: Narbarte
  • martinena, casas de - (1694) NAN.PR.DON , C.79

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • martiñena, casa de - (1703) NAN.PR.ELIZ , C.94

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • martiñenea, casa de - (1714) NAN.PR.DON , C.87 N.1

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • martiñenea, casa de - (1715) NAN.PR.DON , C.87

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • martinena - (1734) NAN.PR.DON , C.79

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • martiñenea - (1894) NAA.KAT , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • chez martin - (1912) VIN.TB , 406. or.
    (...)
    Ainsi, il me fait observer que les noms de maison se terminent en ia et non en enea, enia, et il me donne comme exemple Uhaltia et Uhaltenia. Mais, au point de vue grammatical, ces deux mots sont fort différents : uhaltia, uhaldea, c’est « la maison à côté de l’eau » ou, si l’on veut « la maison Uhalt » ; uhaltenia c’est « la maison des Uhalt » ; on devrait même traduire « chez les Uhalt », car uhaltenea est un locatif pluriel, dont le n terminal est tombé. On sait qu’en France, beaucoup de maisons et de propriétés s’appellent chez Martin, chez Bertrand, chez Gachet. La preuve que je ne me trompe pas, c’est qu’à Saint-Jean-de-Luz, on emploie le locatif personnel baita, où M. l’abbé Inchauspe, qui savait un peu d’hébreu, voyait le sémitique beth « tente, maison, habitation, chambre » : Dagieubaita « chez Dagieu », Urkixobaita « chez Urquijo »
    (...)

    Zer: Etxe-izena
    Non: Frantzia
    Jatorria: VIN.TB

  • martiñenea - (1999) NA.TM , LVII, 63

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • Martiñenea - (2019) NA.TOF , 367576

    Zer: Espacio rústico
    Non: Bertizarana (Narbarte)
    Jatorria: NA.TOF

  • Martiñenea - (2021) NA.TOP.ETX , 32619

    Zer: Etxea
    Non: Bertizarana
    Jatorria: NA.TOP.ETX

  • martiñenéa - (1992-1999) [NA.TM]
  • Martiñenea (ofiziala)
  • Martiñenea (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.611946 Y.4776633
Koordenatuak:
Lon.1º37'24"W - Lat.43º8'3"N

Kartografia:

090-26-C4 [KAT.10]

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper