erlausse -
(1249 [2000])
ORP.MAISMED, V. kap., 237. or.
Zer: Zergarik gabeko etxea Non: Ortzaize [Eihartze] Jatorria:
ORP.MAISMED
domingo de arlaussa -
(1283 [2000])
ORP.MAISMED, V. kap., 237. or.
Zer: Zergarik gabeko etxea Non: Ortzaize [Eihartze] Jatorria:
ORP.MAISMED
ostal de herlausa iuson -
(1347 [2000])
ORP.MAISMED, V. kap., 237. or.
Zer: Zergarik gabeko etxea Non: Ortzaize [Eihartze] Jatorria:
ORP.MAISMED
arlausa ou arlausa-behere -
(2000)
ORP.MAISMED, V. kap., 237. or.
Zer: Zergarik gabeko etxea Non: Ortzaize [Eihartze] Jatorria:
ORP.MAISMED
lausa -
(2000 [0804])
ORP.MAISMED, III. kap., 110. or.
(...)
lauza ou lausa “lauze, pierre plate” bien qu’attesté dans la langue locale et en toponymie depuis le IX° siècle (804 loco qui vocitant lausa) ne se voit que pour les deux maisons d’Eyharce en Ossès 1283 domingo de arlaussa, 1350 arlausse, arlausse suson qui ont évolué à “Arrossa” et “Arrosagarai” faisant aussi le nom de la commune moderne de “Saint-Martin- d’Arrossa” constituée des anciens hameaux d’Eyharce, où se trouvent les deux maisons, et d’Exave où est l’église de Saint Martin (1302 s. martinus douses); le nom apparaît souvent avec l’initiale (h)er- qui peut supposer aussi bien une hésitation d’articulation vocalique, courante dans la transcription des mots basques, qu’une composition avec herri “pays”, moins vraisemblable toutefois que celle avec harri “pierre” qui est restée lexicalisée dans le mot moderne arlauza “dalle de pierre” et devait l’être dès le Moyen Age
(...)
(...)
Maisons d’Ossès [...] à Eiharz (actuellement commune de Saint-Martin d’Arrossa avec Etsaba): Erlausa ou Arlausa (moderne “Arrossa”)
(...)
Zer: Etxea [Arrossa?!] Non: Eiharz [Ortzaize-Arrosa] Jatorria:
ORP.MAISMED
domingo de arlaussa -
(2000 [1283])
ORP.MAISMED, III. kap., 110. or.
(...)
lauza ou lausa “lauze, pierre plate” bien qu’attesté dans la langue locale et en toponymie depuis le IX° siècle (804 loco qui vocitant lausa) ne se voit que pour les deux maisons d’Eyharce en Ossès 1283 domingo de arlaussa, 1350 arlausse, arlausse suson qui ont évolué à “Arrossa” et “Arrosagarai” faisant aussi le nom de la commune moderne de “Saint-Martin- d’Arrossa” constituée des anciens hameaux d’Eyharce, où se trouvent les deux maisons, et d’Exave où est l’église de Saint Martin (1302 s. martinus douses); le nom apparaît souvent avec l’initiale (h)er- qui peut supposer aussi bien une hésitation d’articulation vocalique, courante dans la transcription des mots basques, qu’une composition avec herri “pays”, moins vraisemblable toutefois que celle avec harri “pierre” qui est restée lexicalisée dans le mot moderne arlauza “dalle de pierre” et devait l’être dès le Moyen Age
(...)
Zer: Etxe jabea, etxea Non: Ortzaize [Eihartze] Jatorria:
ORP.MAISMED
arlausse -
(2000 [1350])
ORP.MAISMED, III. kap., 110. or.
(...)
lauza ou lausa “lauze, pierre plate” bien qu’attesté dans la langue locale et en toponymie depuis le IX° siècle (804 loco qui vocitant lausa) ne se voit que pour les deux maisons d’Eyharce en Ossès 1283 domingo de arlaussa, 1350 arlausse, arlausse suson qui ont évolué à “Arrossa” et “Arrosagarai” faisant aussi le nom de la commune moderne de “Saint-Martin- d’Arrossa” constituée des anciens hameaux d’Eyharce, où se trouvent les deux maisons, et d’Exave où est l’église de Saint Martin (1302 s. martinus douses); le nom apparaît souvent avec l’initiale (h)er- qui peut supposer aussi bien une hésitation d’articulation vocalique, courante dans la transcription des mots basques, qu’une composition avec herri “pays”, moins vraisemblable toutefois que celle avec harri “pierre” qui est restée lexicalisée dans le mot moderne arlauza “dalle de pierre” et devait l’être dès le Moyen Age
(...)
Zer: Etxea Non: Ortzaize [Eihartze] Jatorria:
ORP.MAISMED
elorrice -
(2000 [1370])
ORP.MAISMED, I. kap., 42. or. [Comptos]
(...)
Plusieurs maisons, outre Aroztegi et Elizalde déjà citées (voir ci-dessus), doivent un “cens” (incens) pour location de parcelles du domaine royal, sur les monts d’Ahaïce, du Baïgoura ou d’Arrossa [...] sagarrmendi en ayarça (Sagarmendi à Eyharce: c’est le nom du mérin au moment du grand procès sur les mots d’Ossès à la fin du siècle, voir plus loin) pour une parcelle sur le mont de elorrice 5 sous 6 deniers de carlins
(...)
Zer: Mendia [Elorrieta] Non: Ortzaize Jatorria:
ORP.MAISMED
Arlausabehere (osatua)
UTM:
Koordenatuak:
Kartografia:
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Laburdura: ORP.MAISMED
Egilea: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Titulua: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Izpegi
Tokia: Baigorri
Data: 2000
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Lege-oharra
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.