174 emaitza bilaketarentzat
Aditz-partizipioetan, pentsatzen nuen etorkizuneko aspektua adierazteko, -ko/-go atzizkiaz gain -en atzizkia ere onartua zela batuan, baina ez -ren atzizkia bokalez amaitzen diren partizipioetan. Baina Xuxenek aspalditik ematen dizkit ontzat (sarturen eta antzekoak), eta EGLU II liburukian [EGLU II:116] eta EGLPBn [EGL:256] ere bai. Beraz 'batuak' dira?
Zein da aukera egokia honako esaldi honetan: Lehenengoari beti... (darraio, darraikio ala jarraitzen dio)… bigarrena?
Jarrai iezaguzu sare sozialetan / Jarrai gaitzazu sare sozialetan.
Zein da erdarazko ‘Síguenos en las redes sociales’ / ‘Suivez nous sur les réseaux sociaux’ esaldiaren ordain egokia?
Nola da: lagundu egiguzu ala lagundu iezaguzu?
Nola behar du: <Mariak esan du, "Pozik nago"> ala <Mariak esan du: "Pozik nago">? Hau da, ‘esan du’ aditzaren atzetik, koma ala bi puntu?
Eta beste honetan: <Mariaren hitzetan, "Pozik nago"> ala <Mariaren hitzetan: "Pozik nago">?
Erdarazko ‘entrar en vigor’ / ‘entrer en vigueur’ nola eman behar da euskaraz?: Indarrean jarri, indarrean egon…?
Indarrean sartu esapidea ere egokia da adiera horretan, ala kalko baztergarria?
Zelan esan behar da, nagiak atera nau ala nagiak atera ditut?
Zein da esaldi zuzena, zure esku dago ala zure eskuan dago?
Bere burua hiltzen saiatu da (oker).
Bere burua hiltzea intentatu du (zuzen).
Bere burua hil nahi izan du (zuzen).
Gure ustez, saiatu beti ez da intentaturen pareko, baizik ‘esmerarse’ eta ‘intentar’ / ‘s’efforcer’ eta ‘tenter’, bien alor semantikotik du apur bana, kontestuaren arabera.
Olano topean dabil (zuzen).
Olano topera dabil (oker).
Orrialde honetako dokumentu, zerrenda eta datu-baseak Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten mende daude.