15 emaitza Mendigunea bilaketarentzat
macizo de las Ardenas (gaztelania); Massif ardennais (frantsesa); Ardennes Massif (ingelesa). Jatorrizko izena: Massif ardennais (frantsesa).
macizo Armoricano (gaztelania); Massif armoricain (frantsesa); Armorican Massif (ingelesa). Jatorrizko izena: Massif Armoricain (frantsesa).
macizo Asturiano (gaztelania); Massif asturien (frantsesa); Asturian Massif (ingelesa). Jatorrizko izena: macizo Asturiano (gaztelania).
Drakensberg (gaztelania); Drakensberg (frantsesa); Drakensberg (ingelesa)
Macizo Central (gaztelania); Massif central (frantsesa); Massif Central (ingelesa). Jatorrizko izena: Massif Central (frantsesa).
macizo Galaico-Leonés / macizo Galaico-Duriense (gaztelania); macizo Galaico-Leonés / macizo Galaico-Duriense (ingelesa). Jatorrizko izenak: macizo Galaico-Leonés / macizo Galaico-Duriense (gaztelania); maciço Galaico-Duriense (portugesa).
Harz (gaztelania); Harz / Hartz (frantsesa); Harz (ingelesa). Jatorrizko izena: Harz (alemana).
Alpes méridionales. Oharra: Benetako eskualde-izendapen ez direnak euskaratzekoak dira. Adibidez, la Mancha conquense,el Pirineo aragonés, el Pirineo catalán, les Pyrénées ariégeoisesedo les Alpes méridionales, hurrenez hurren, honela izendatu behar dira euskaraz: Cuencako Mantxa, Aragoiko Pirinioak, Kataluniako Pirinioak, Ariégeko Pirinioak, hegoaldeko Alpeak.
Hohe Tauern (gaztelania); Hohe Tauern (frantsesa); Hohe Tauern (ingelesa). Jatorrizko izenak: Hohe Tauern (alemana), Alti Tauri (italiera).
cordillera del Jura (gaztelania); Massif du Jura (frantsesa); Jura Mountains (ingelesa). Jatorrizko izenak: Jura (frantsesa), Giura (italiera), Jura (alemana).
cordillera del Líbano / Monte Líbano (gaztelania); mont Liban (frantsesa); Mount Lebanon (ingelesa). Jatorrizkoa: جبل لبنان [transliterazioa: Ǧabal Lubnān]
Macizo Central (gaztelania); Massif central (frantsesa); Massif Central (ingelesa). Jatorrizko izena: Massif Central (frantsesa).
macizo Esquistoso (gaztelania); Renano massif schisteux (frantsesa); rhénan Rhenish Massif (ingelesa). Jatorrizko izena: Rheinisches Schiefergebirge (alemana).
Ruwenzori / Rwenzori / Montañas de la Luna (gaztelania); Ruwenzori / Rwenzori / Montagnes de la Lune (frantsesa); Rwenzori Mountains / Ruwenzori Range / Mountains of the Moon (ingelesa). Oharra: 1980 arte, Ruwenzori izena erabili zen (ingelesa) Geroztik, Rwenzori da izen ofiziala
Sierra Nevada (gaztelania); Sierra Nevada (frantsesa); Sierra Nevada (ingelesa). Jatorrizko izena: Sierra Nevada (gaztelania).
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.