Entzutea jaukaat adin bagako bizidunai, nai pizti nai egazti, nai narrazti nai abereai, adindunai legez berba eragiteko irakaskera barriren bat asmau doalahe oido decir que has inventado algun método nuevo para hacer hablar á los animales irracionales, sean alimañas ó aves, sean reptiles ó bien bestias, como á los racionalesj'ai entendu dire que tu as découvert une nouvelle méthode pour faire parler les animaux sans raison, bêtes fauves, oiseaux, reptiles et autres bêtes, comme ceux qui sont doués de raison.(Euskalz. II-131-23.)
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.