Euskaltzaindiaren Hiztegia

Gaztelaniazko ordainak

Adorez Hiztegia

kendu, ken, kentzen:
  1. da/du ad. quitar(se), apartar(se), destituir (del puesto);
    ken hadi erditik: quítate del centro
    ken zaitez paretik!: ¡quitate de en frente
    bidetik kendu du: lo ha quitado del camino
    ken ezazu burutik kontu hori: quítate de la mente ese asunto
    ken ditzagun gugandik ohitura txar horiek: quitemos de nosotros esas malas costumbres
    oinazea kentzeko sendagaiak: medicinas para quitar el dolor
  2. du ad. (h. erantzi) desvestir, quitar;
    soinekoa kendu zuen denen aurrean: quitó la ropa delante de todos
    txapela burutik kenduta: quitándose la boina
  3. du ad. quitar, separar, apartar;
    kutxari estalkia kendu: quitar la tapa al cofre
    sagarrari azala kendu dio: le ha quitado el pellejo a l amanzana
    armairuko arropei usaina kendu: quitar el olor a las ropas del armario
    bizarra kendu: quitar la barba / afeitarse
  4. dio ad. quitar, desposeer, despojar, destituir;
    arkatza kendu zion: le quitó el eje
    lapurrak bidera irtenik, zeraman guztia kendu eta hil egin zuten: los ladrones, saliendole a camino le despoyeron de todo y le mataron
    bizia kendu zion: le quitó la vida / le mató
    besteri kenduriko izen ona bihurtzera behartuak gaude: estamos obligados a devolver el buen nombre destituido a otros
    titulua kendu diote: le han desposeído del título
    alkatetza kendu diote: le han destituido de la alcaldía
    bidezkoa izan da hitza kentzea gainerakoak iraintzen ari zen eta: era correcto retirar la palabra pues estaba insultando al resto
  5. dio ad. Lgart. cobrar;
    zenbat kendu dizute soineko horregatik?: cuánto te han cobrado por ese vestido?
  6. da ad. moverse;
    ken hadi aitzinetik!: quítate de delante
    ken hortik!: ¡muévete de ahí!
  7. du ad. (h. albuetsi) exceptuar, dejar a un lado;
    zu kenduta, hamar gara: exceptuándote somos diez
    zenbait hitz bitxi kentzen badira, ez dugu ts edo tz-rik erabiltzen hitz hastean: exceptuado algunas palabras especiales, no usamos a comienzo de palabra ‘ts’ o ‘tz’
  8. du ad. (Mat.) sustraer, restar;
    hamarri hiru kenduz bost lortzen da (10-3=7): quitando tres a diez se consigue siete (10-3=7)
  9. lok.;
    ken-ipinizko / ken-ezargarri, kendu-ipintzeko, ken eta jar daitekeena: de quita y pon
    beroki horrek ken-ipinizko txanoa du: ese abrigo tiene gorro de quita y pon
© Bostak Bat Kultur Elkartea

Azkue Biblioteka eta Artxiboa

ORDUTEGIA
9:00 - 14:00

Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus