Katuak egin (B-i)hacer saltar una piedrecilla en el agua, lit.: hacer gatosricocher, faire des ricochets, faire sauter un caillou sur l'eau, lit.: faire des chats
"Katua labatzean gora dijoa", esaten da jokoa bai aitu ez aitu dagoenean (G-and)el gato vá llar arriba (se dice cuando el juego está á punto de terminar)le chat grimpe en haut (se dit quand le jeu est près de se terminer)
(B, G)gatillo de escopeta
/ chien de fusil
Katua jaso, katua irakoriamartillar la escopetaarmer le fusil(Araq.)
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.