Euskaltzaindiaren Hiztegia

Gaztelaniazko ordainak

Adorez Hiztegia

etorri, etor, etortzen:
  1. da ad. venir;
    zein ordutan etorri da?: ¿a qué hora ha venido?
    aitarekin dator: viene con el padre
    afaltzera etorri zirenak: los que vinieron a cenar
    trenez etorri ziren: vinieron en tren
    baserritik etorri berria zela: siendo recién llegado del caserío
  2. da ad. (locuciones) venir, transcurrir, pasar;
    orduak joan, orduak etorri: yendo y viniendo las horas
    baina urteak joan eta urteak etorri: pero pasando los años
    egun batean joan, bestean etorri: ir en un día y volver al otro
  3. da; (h. iritis, heldu) llegar;
    gaua etorri artean: hasta llegar la noche
    etorri da gauzak aldatzeko garaia: ha llegado la hora de cambiar las cosas
    'jaiki, jaiki etxekoak laster dator eguna': ¡en pie, toda la familia! pronto llega el día
  4. da ad. (con sufijo '-tik' ) provenir, venir;
    mahatsaren orpotik dator mama gozoa: el vino surge del sarmiento
    latinetik datozen hitzak: términos que vienen del latín
  5. da ad. (plantas) originarse, surgir, crecer;
    garoa egon den tokian, berriz ere garoa dator: donde ha habido helecho, surge de nuevo helecho
    kanela eta azukrea toki beroetan etortzen dira: la canela y el azucar nacen lugares calurosos
  6. da ad. (con sufijo '-ra') asimilar, aceptar;
    ez nator haren esanetara: no acepto sus mandatos
  7. da/zaio ad. (venir bien, mal… ser apropiado/da, no apropiado/da) venir, ser;
    zuzentzen ibili zenari ere atsedena ondo etorriko zitzaion: le vedría bien también el desanso al que estuvo corrigiendo
    zuri ere ez litzaizuke gaizki etorriko lanera itzultzea: a ti tampoco te vendría mal volver al trabajo
  8. da ad. (con sufijo '-kin') arreglarse, convenir, concordar, compaginar, estar de acuerdo;
    hortaz bat datoz: en eso están de acuerdo
    ez datoz bat: no se avienen
    ez datoz ongi: no se arreglan
    harekin ez nator ongi: con aquél no me arreglo bien
    azkenean bat etorri dira: al fin han llegado a un acuerdo
    gizon jakintsuekin hitz egiten ez dakit nik: yo no sé arreglarme con hombres sabios
  9. (en cartas) ser triunfo;
    ezpatatik dator, ez urretik: el triunfo es espada y no el oro
  10. lok.;
    bat etorri: coincidir
    zurekin bat nator horretan: en eso estoy contigo
    datorren: próximo
    datorren ostiralean etorriko da: vendrá el próximo viernes
    etorri berria: recien llegado/da, advenedizo/za
etorri2:
  1. iz. inspiración poética, facundia de un orador, facilidad en el hablar, locuacidad;
    etorri handiko bertsolaria: bersolari de mucha inspiración
    uraren etorria: manantial de agua
  2. iz. (río…) caudal;
    etorri txikiko ur-lasterra: agua corriente de pequeño caudal
  3. iz. Irud. renta, medios, recursos económicos
  4. iz. suerte en el juego;
    horrek ez du musean etorririk: ese no tiene suerte en el mus
© Bostak Bat Kultur Elkartea

Azkue Biblioteka eta Artxiboa

ORDUTEGIA
9:00 - 14:00

Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus