cascabillo, envoltura del grano de trigo
/ bale, enveloppe du grain de blé
Au geratuten da aotzez ta galburu utsituz nastauaeste (el trigo) queda mezclado de envolturas y de espigas desgranadasceci (le blé) reste mêlé de bale et d'épis égrenés(Per. Ab. 151-8.)
(B)carrillo
/ joue(V. Autz.)
Pipa mots̃a aotzean, ts̃apela okerrikpipa corta en los labios, la boina torcidapipe courte aux lèvres, le béret chiffonné en arrière(B, ms-Bibl. Nat. Ipuiñak, XXXV.)
(BN-haz)erizo de la castaña
/ bogue de la châtaigne
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.