Orotariko Euskal Hiztegia

OEH - Bilaketa

10 emaitza haitzur bilaketarentzat

goiburua
haitz.
etimologikoa
Etim. Según una opinión muy extendida, haitz es el primer elemento de varios nombres de instrumentos: aizto, aizkora, haitzur, etc. Según Vinson (Études... (París, 1878), 238s.) es la que sostienen "les savants du pays". Al parecer, A. Baudrimont (Histoire des Basques ou Euscaldunais primitifs (París, 1854)), sostiene ya que aizkora 'hacha', viene de aitz. Aún si suponemos que esto es así, no se trata de algo excepcional puesto que, por ejemplo, la segunda parte de al. messer 'navaja' está considerada por todos como emparentada con lat. saxum 'peña', lo mismo que haitz.
sense-1
(V-gip, G, AN, L, BN-baig; SP Dv, H; aitz Lar, Aq p. 63, Añ (G), Dv (V, G), H (V, G)), atx (V; Lcc, Mic 8v, Lar, Añ (V), Dv (V), H (V)). Ref.: A (aitz, atx); Iz ArOñ (aitz), UrrAnz (aitza); Etxba Eib (aitza, atxa); Holmer ApuntV ; Elexp Berg (aitz, atx).
Peña, roca. "Pierre vive" SP. "No hay lugar ni ejercicio más gustoso, que donde uno se ha criado, aitzean aziak aitzera nai (G)" Aq p. 63 A (cf. infra RIs). "Aitz, haitz, harri, oro bat dituzu haukien arabera. Harri handi, mendietako kotorrer (rocher, peña), erraiten ohi zuten beihala aitza, Baigorriko eskualdean" JE Bur 153. "Aitz-zórrotz, peña afilada" Iz ArOñ. "Aitzgorri baño gorrixago agertzen da Anbotoko atxa" Etxba Eib (s.v. aitza). "Aitzetara bota zeban olatuak barkua. [...] Eguarbitzako atxian azkonarrak ei dabitz" Elexp Berg. v. harkaitz, 1 arroka, peña.
Tr. Documentado en autores guipuzcoanos y vizcaínos desde los primeros textos (tbn. en Mendiburu y Orixe). Al Norte se encuentra sólo en unos pocos autores del s. XVII: Etcheberri de Ziburu, Oihenart e INav y en Hiribarren (ej. no claro). La forma atx aparece ya en Lazarraga, y es la propia de la tradición vizcaína, aunque algunos autores modernos parecen vacilar entre atx y aitz (Arrese Beitia emplea ambas formas); hay además aitx en E.M. Azcue y, salvo errata, aritz en la versión al habla de Olazagutia de la balada de Orreaga.
Cui vocabulum est Sancte Marie de Izpea, subtus penna, in territorio Busturi (CSM 151, año 1051). TAV 2.2.6. In Diacastello, unam mediam peçam in Aizkibel (307, 1218). Lac Irach 321. Mikael de Lerat (tenente), Aizluzean. Enekone de Oriz, Aizorroz (1187). Ib. 226. Aitzorrotz (1187). GLarr SJ 61. Aizluzean (1195). Ib. 80 y (1197) 94.
Aitzean jaioak, aitzera nai. "El nacido en la peña quiere volver a la peña". RIs 1. Xori batek lehen luke Ozeana agortu / eta Kaukasako haitza bihika aldaratu. EZ Man I 111. Emaitzak hausten'tu haitzak. "Les rocs". O Pr 134. Zerren erria izanik ain banatua eta daukana etsagunzaak ainbat montaña eta atx artean. Cap (ed. 1893), pról. Segidan da ilhabethe guztietan alba denean guarda zein haitzetan den. INav 162 (130 aitz). Orduña aldeko atxa / bego iregi baga, / zuok ere bazaozke or / gure mearik baga. BBizk 23. Bere lema galdu duen onzia itsasoko aizeak eta bagak [...] botatzen dute alde artako aitzen batera. Mb IArg I 199. Aisa galeraziko dute bekatuaren aitz gaizto ta putzu izugarrian. Ib. 199. Edatekorik etzuten aldian [...] agerzen zien aitz gogorrean iturria. Ib. 270. Ur bazterreko aitz andi [...] igitzen ez dena bezala. Mb IArg II 355. Uraren falta erremediatzeko Moisesek Jaungoikoaren ordenaz bere zigorraz aitz bat jo zuen; eta aitz artarik bereala urak ugari irten ziran. Gco I 122. Itsasten zate emengo gauzai olagarroa aitzari itsasten zaion eran. AA II 169. Arri eskergak eta atx ikaragarrijak datoz mendija beera bilinbolaka. Astar II X. Urduñoko atxeko zelatakadia. Ib. IX. Eguzkia ilunduten da; irargia odoldu; lurra ikaratu, ta atxak apurtu. EL2 226. [Auntzak] erriko aitzetan / saltoka. It Fab 183. Txakurrak ondoren darraiozkan basa auntza aitzetik aitzera saltoka ibilli oi dan bezala. Izt D 131. Mundua mundu dan arte iraungo duten mendi, aitz, muno, munaiska, lur [...]. Izt C 6. Hernioko aitzaren besangan. Ib. 78. San Adriango aitz zulatura. Ib. 502 (35: San Adrian-go mendia edo Aitzulatua). Udalako aitza. Ib. 56. Garaiko urak aitz bat egiñik geratu eta beekoak itsasoronz joan ziran, ibaiean bide zabal ederra uzten zutela. Lard 109. Horebko aitzaren gañean. Ur Ex 17, 6 (Dv harriaren gainean). Gorde ziran arzuloetan eta mendietako aitzetan. Ur (G) Apoc 6, 15 (Ur (V) atxetan; Lç hartokétan, TB arroken artean, Dv harkadietan, Ip botxietan, Ol arkaitzetan). Aitz gogorra. Ib. 184. Urriñak badu haitza, ez eskas harria, / kisugai ala biden antolagarria. Hb Esk122. [Basauntzak] aitzak eta sasiak ariñ eta azkar igaroaz. Arr GB 101. Ugarte beraren aitzetan printzatu eta purrukatu zuten [ontzia]. Aran SIgn 41. Asiera du mendi onek Pasaiako Arandoko aitzean. Zab Gabon 85. Euskaldunak zorroztuten dabeez bitartian euren yaurtigeiak eta aizkorak Ibañetako aitz eta arriyetan (V). Orreaga 26 (G, B aitz; G-nav aritz, L, S harri, AN-larr-araq-ulz malkor, AN-gulina peña, BN-baig arroka). Erdaldun izan baño lenago / Atxok nai dogu zelaitu, / Mendi tontorrok beera jausirik / Landa eginik geratu. AB AmaE 67s (102 aitz). Mendi eta atx altuak. Ib. 81s. Or dago [ontzia] itxas bazterrean / Atx kontran eginda erdi erdi bi. Ib. 381 (128 atxaren kontra). Aitz batzuek parete orma gisakuak. Bv AsL 146. Lenago urtuko ziran atx da lur guztiak menditarrai egindako iraiñak aztu baiño. Ag AL 124. Donian Batxi dago / Gaztelugatxean / gaztelarrentzat gaitza / izan zan aitxean. Azc PB 96 (in Ur PoBasc 222 atxian).
(s. XX). Legorrako atx irme gogorrakaz burruka [...] amorratuan. Ag Kr 139. Eutsiten geuntzan txalopeari, lapeak atxari baño gogorrago. Ib. 92. Anbotoko atxa, gogorra, legorra. Ib. 205. Itxasoak atxetara jaurti oi dituan abe zakarren irudira. Ib. 198. Joan zirean atxik-atx arrapatera lapa, lanperna [...]. Echta Jos 17. Jo eban txalupeak atx txikitxo bat. Ib. 82. --Alarauak entzun dituk beraz? --Ta nolakoak! Aitzari ere mara mara negar eragitekoak. Ag G 158. Kostata jetxi degu / Karrikara aitza, / txoferra're ezda juan / uste bezin aixa. Tx B III 127. Euri-jasa arek aitz aietatik / iges eiten du jauzikor. Or Eus 183. Aitz batzuben ganetxuban eregiriko etxetxu aretan. Otx 106. Orduñako aitza. JMB ELG 98. Aitzur aitze'tik dator. Ib. 68. [Maitetasun-eskea] gogoak sarri askotan, aitz andiaren pisua baiño astunagotzat jo oi dauana. Erkiag Arran 94 (BatB 78 atx). Antxe eliza jaso bear zan, [...] aitz zankar batean zalko. SMitx Aranz 85. Poli aitz baten gañean jarri zan urari begira. Anab Poli 14. Atxuiko aitza. Gezaltzako baserriak aurrez-aurre daukaten aitz aundi bat da, Aloña-aldera. And AUzta 55. [Moillea] ur azpiko atxak lez dana latztuta egoan, lapa txikiz josita. Etxabu Kontu 142. Elorretako aitza eta Kurutzeberriraiño iritxi giñan. AZink 166. Erditik eta alboetatik / burruka emon genduan, / atx ori geuregandu genduan / ordu beteko plazuan. FEtxeb 27. Igeldo azpiko haitzetan. MEIG IX 141 (en colab. con NEtx).
v. tbn. Aitz: Ub 28. Enb 49. Jaukol Biozk 44. Ldi BB 120. TAg Uzt 190. EA OlBe 60. Arti MaldanB 191. Ibiñ Virgil 116. NEtx LBB 257. Lasa Poem 71. Atx: Zav Fab RIEV 1907, 542. Gand Elorri 185 (123 aitz). Gerrika 249.
(Como segundo término de comparación, para ponderar la dureza de algo). "Atxa baño gogorraua aren biotza, más duro que la peña el corazón de aquel" Etxba Eib.
Aztuten dira errukijaz, ta daukeez biotz batzuk atxak baño gogorraguak. Mg PAb 193 (CC 197 aitz). Arri atxak eurak baño / Gogorragoa zara zu. Añ EL1 198. Salbau gagizuz, infernutarrok / Ikusi daien, / Pedro dagola atx bat duiñ gogor / Sinistean. AB AmaE 129. Bada minagaz Maria baino / izaten zan labanago: / baina asmo txarrik zundau ezkero / aitxa baino gogorrago. Azc PB 168 (in Ur PoBasc 272 atxa). Ernioko atxak baiño gogorragoko gizonak. Ag AL 49. Lurra atxa lakoxe gogorra egin zan, bedarrez bete zan [...]. Kk Ab II 144. Ugiñak, gau ta egun, jo ta jo daragoioen atxak eurak baño sendo ta zindduagua [da andrea]. Otx 30. Amaika itsasorate egiñiko itsaseme adoretsu artan edo arengan, edonork ere, baixaren edo atxaren sendotasuna antzeratuta ikusi oi eban-ta. Erkiag Arran 14. Baña ni leixala beziñ zara zu aitz gogorra, burutik eiñda narabizuna. Etxba Ibilt 485.
[Karidadeak] al daben añan poztu alarguntzak, / Berak osatu sarri geixo eta gatxak, / Bigundu zeinbat biotz direanak atxak. AB AmaE 317.
Iru egun igarota / geure eskonbarriak / ezin agur eginik / zizpuruka biak, / ta minak berba barik / egozan aitxa lez. Azc PB 148 (in Ur PoBasc 193 atxa lez).
(Como primer miembro de comp.).
Eta bidien parian arri eta atx pilo andijak. Astar II X. Bide orren itxasaldetik dagozan atx zati andiak [...] akatzez beteak eta zulotsuak. Ag Kr 139. Aitz-zulogunearen ondoko opal-maian. 'En lo más hondo de la gruta'. Zait Sof 148 (v. haitzulo). Bidetxiur biurrietan aitz-koskor eta arru-leizeei iges egiñaz, iru bat oru ibilli-ondoren. NEtx Antz 135. Ipar-aldeti, barriz, Arratieko tarroa [dakusgu], atx txuntxurrez, baso illunez, etze zuriz apaindurik. Akes Ipiñ 21.
(Formando parte de distintas exprs.). "Ori dok aitza! Hori dok sasoia. Kirolariak animatzeko batez ere. Ori, ori, Hilario! Ori dok aitza, ori!" Elexp Berg.
Atxak dantzuela berba ori (V-ger). "No digas tal cosa; litm. que las peñas oigan esa palabra". A EY III 274. Atxak bakarrik entzutekoa (V-ple). "Cosa muy dura, extraña; litm. que sólo las peñas deben oír". Ib. 274. Bota nagizu atxik atx (V-ger). "No lo creo; litm. écheme usted de peña en peña". Ib. 267.
"Haitz: [...] (BN-baig), piedra. Haitza haitzaren gainean igorri dako, le ha arrojado piedra sobre piedra" A. "Harri-xeheer erraiten ohi zuten beihala aitza Aldudan" Eskual 28-2-1908 (ap. DRA). "Aitz, [...] silex, pierre dure, pierre à lame d'instrument" Lh. Cf. karaitz.
Berbarik badegizut poridadez, / gogorrik jarten zara bereala. / Askotan, zu bazina pedernala, / edo ni sufritzeko baninz atxez! Lazarraga 1187r. Burdinari ohartu aitzinean, gizonak aitz ado haitz zorrotz batzuekin urratzen zuela lurra. JE Bur 153.
azpisarrera-1
HAITZ-AHO.
[Mari-Gaiztok] Aloñaren malda du beste ezkuta-lekua. Gaizto-zuloko aitz-aoan barrena galtzen da orrelakoetan. NEtx Antz 11.
azpisarrera-2
HAITZ-ADUR (atx-adur V-m ap. A). Estalactita. v. HAITZ-NEGAR.
azpisarrera-3
HAITZ HANDI, ATXANDI ( (Lar)). "Peñón, peñol, aiztzarra, arkaiztzarra, atxandia" Lar.
azpisarrera-4
HAITZ-ARRAIN (atxarrain V-m ap. Zubk Ond). Pez de roca.
Orregaitik joaten dira atxetara [...], kañabereagaz atxarrañ batzuk atara naian. Ag Kr 140. Murgua eritxon atxean atx-arrañak arrapaten. Echta Jos 246 (v. tbn. 10). Bein baserriko arazoetan, bestean atx-arraintan [ibilten zan] . Ib. 262.
azpisarrera-5
HAITZ-ARRANO (atxarrano V-ger-ple). Ref.: A; Arzdi Aves 160. "Ave de rapiña, mayor que el milano. Litm.: águila de peñas" A. "(Gyps fulvus), butria, putria; [...] buzoka, sai, atxarrano (V-ger)" Arzdi Aves 160. v. sai.
Aitz-arranua baxen ego zabalduna. Enb 146. Egaz ebixan aitz-arranuak / Baño bere azkiago... Ib. 48 (v. tbn. 122).
azpisarrera-6
HAITZ-HARRI (V-gip, G-nav; atxarri V-oroz-gip). Ref.: A (atxarri); Iz Als, ArOñ; Elexp Berg (atxarri). "Rocas o bajos de arroyos y ríos" A. "Aitz-arri, piedra caliza" Iz Als y ArOñ. v. KARE-HARRI, karaitz.
Atx arrien batzuk jausiko ete ziran / neu beiñik bein asko nintzan izutzen. / Urakan gogorrak mendi goietatik, / beor eta beiak bota dauz beera. AB AmaE 364. Eta ondartza erreak dira atx arriakaz / ostendu, estaldu, desagertuta, ezkutauten. Ib. 452. Ez al nozue gogortzat arren iñok eukiko, / Ez nagizue, atxarrizkotzat iñok bota, / Ez nagiala zentzun bagakaz iñok bardindu, / Nire biotz au erdibiturik gaur dagota. Ib. 133. Berdindu neike atxarri, diamante edo beste gauzarik gogorrenen gogortasunagaz! Itz Berb I 289.
azpisarrera-7
HAITZ-HARRIPE. Zona situada bajo peñas.
Antxe gelditu zan Karlomagnon gudarozte geiena ikaragarrizko aitzarripeetan lertuta. AEmil AndreM 56.
azpisarrera-8
HAITZ-ARRO. "Aitzarrua, la hondonada entre rocas" Iz ArOñ.
azpisarrera-9
HAITZ ARTE. v. haitzarte.
azpisarrera-10
HAITZ BAKAR, AXBAKAR ( (V-arr ap. A)). "Peña suelta" A.
azpisarrera-11
HAITZ-BELAR. "En estas alturas [1200-1300 m] crece la hierba fina, que los pastores llaman aitz belarra, y que se considera como la mejor para el ganado lanar (G-goi)" AEF 1955, 132. "Aitz bedarra (Origanum vulgare), orégano (V-m)" Arzdi Plant1 273. v. HAITZ-USAIN.
azpisarrera-12
HAITZ-BITARTE. Cueva; desfiladero. v. haitzarte.
Aitzbitarte ospatsu hura gaur [...] santutegi eder jaierazko batean biurtua arkitzen da. 'Aquella cueva ilustre' . Aran SIgn 23. Garai artan egurastiak aldaketa izugarriak egin zituan [...]; ibar eta aitzbitarte asko sakondu ziran. JMB ELG 13. Emen zegoala aiz-bitarte bat iñor bizi ezin leikiana. And AUzta 64. Zubietati lasterrean, erreka-ertz-ertzean errenkadan dagozan atx-bitarteak eta atx-zuloak lamiñek egiñek ei-dire. Akes Ipiñ 28.
azpisarrerakoSense-12.1
" Atxbitarte egoe, atxbitarte egoia, [...] viento que viene de la parte de Udalaitz-Anboto. Suroeste, o quizás, más bien, Este-Suroeste. Anboto aizia deitzen diote Elosun" Elexp Berg. .
azpisarrera-13
HAITZ BIZI. Roca viva.
Ifinten du urdin urdin bera [iturria] irteten dan ur-ondoko aitz bizi bizia. Izt C 107. [Ibai au] legua erdiko bidastian ez da arretzen, aitz bizien tartean datorrelako. Ib. 107. Urnietako mendian arkitzen da zulo bat guztiz miraritsua, zeña dagoen aitz bizi bizian modu onetan. Ib. 66.
azpisarrera-14
HAITZ-BIZKAR (atxbizkar V-gip ap. Etxba Eib). "Peña, peñasco. Anbotoko atxbizkarra agiri zan Bizkai aldetik, [...] el lomo de Amboto" Etxba Eib.
azpisarrerakoSense-14.1
Korikiar neskatx bakideak egurasten diran aitz-bizkartxo-muñoaren gañean.'Sobre la doble cima de la roca'. Zait Sof 193 (ref. al Parnaso).
azpisarrera-15
HAITZ-BURU. (atxburu, aizburu V-gip ap. Etxba Eib). Cabezo, peñón. "Peñón, acantilado. Ogoñoko aiz-burutik itxasora salto eittia gura eban, [...] desde el peñón de Ogoño" Etxba Eib. "Ogoñoko atxburutik itxasora jaurti zan, se tiró al mar del cabezo de Ogoño" Ib.
Quarum prima peça est in Aranbide txipia, secunda est in Aranbide nagusia, in aitzburua <aiç-> in Irigaraiti [...]. SJuan 324 (1249), p. 320.
Urgullua altxatzen du Sathan herraz betheak / Haitz buruaren gañera zangoetan gatheak; / Atalaietik egotzten du buruaz behera, / zain, hezur eta iunturen harrietan hautstera. EZ Man I 106.
azpisarrera-16
HAITZ-ENARA. "(Pthynoprogne rupestris), avión roquero" MItziar Txoriak 91.
azpisarrera-17
HAITZ-GAIN (atxgañ V-gip ap. Etxba Eib). Cumbre de peña. "Cumbre de la peña. Alluitzko atxgaña, bide txingor estu bat bezala, la encimera de Alluitz" Etxba Eib.
Zeren billa zatoze ona, aitz ganiotara? Otx 107. Atx-gane orreitan [...] sarri ikusten ei-eudiezan [lamiñak] . Akes Ipiñ 28.
azpisarrerakoSense-17.1

(En casos locales de decl., en sing.).
"Bancal, pedazo de tierra sobre peñas, aitzagañeko [sic] lurra " Lar.
Jausi zirean mastak atx-ganera. Echta Jos 339. Aitz-gañetik oldartzen dan ur-parrasta bezalaxe zijoakion noiznai asarrealdia bularpetik. TAg Uzt 190. Aitzgañetik amiltzen dan ur-jarioa. Ib. 203. Bere etxea, aitz gañean [eregi] . Eguzk GizAuz 187 (86 atx). Aitz gañean exeri dira. Zait Sof 111. Muzurutzgo atx-ganeti begitute. Akes Ipiñ 31. Madiña aitz-gaiñeko buetra ori nork leukakien! And AUzta 74.
azpisarrera-18
HAITZ GORRI ( atxgorri V-gip ap. Etxba Eib ), AIZKORRI (Lar, s.v. zancarrón ). "Peña desnuda y sin plantas" Lar. "Atxgorrixa, peña desnuda de vegetación. Anboto, atxgorrixa, Aitzgorri baño geixago, Amboto, peña desnuda más que el Aizgorri" Etxba Eib.
Baiña onartzen dot aitz izatea, naiz arkaitz, naiz aizkorri. Otx Olerti 1959, 165.
azpisarrera-19
HAITZ-IRA, ATXIRA ( (V ap. A)). "Atx ganeko ira, helecho purgante, que crece sobre las peñas" A.
azpisarrera-20
HAITZ-KARRAMARRO ( (V-m ap. A)), AIZKARRAMARRO ( (V-m ap. A)). "Cangrejo, de entre peñas" A. "Garrámana (santu), cangrejo de peñas" Ib.
azpisarrera-21
HAITZ-KATU. "Aiz-katua, el gato menor que el gato montés y con cola más corta" Iz ArOñ.
azpisarrera-22
HAITZ-KRABELIN. "Atx-kabeliña (V-gip), clavel silvestre" A.
azpisarrera-23
HAITZ-LUR. "Aiz-lurra, 'goxua', 'onena'; la negra y fácil" Iz ArOñ.
azpisarrera-24
HAITZ-MENDI, AIZMENDI. Montaña rocosa, peñascosa.
Aizmendi batean barruna banijoan, arkaitz ikaragarriz josirik eta leiza neurri guztitakoz zulaturik zegoan lekutik. EEs 1921, 18.
azpisarrera-25
HAITZ-MUTUR. Roca, peña.
Bertatik doaz ekitera / boladak, atx mustur onei pelean. / Neptunok ikusi zagizan, / triskauta zatika uren gañean. AB AmaE 381. Aldats garratzean, / igo ezinik dabil / atx mutur artean. Ib. 342. Aitz-mutur soillak, ur-tantorik gabeko erreten-zuloak, [...] egaztirik eta belar ezerik ezagun ez duten lurralde itsusiak. Mok 13. Aitz-mutur oietan gora ta bera, edozein aunatuko litzake, gazte. NEtx Antz 49. Etxean artalde bat badegu, ta Azkartzako basarte ta aitz-muturrak ondo miatuak dauzkat. Ib. 20. [Artzai txakurra] erreka, aitz muturretara igo ta [...] mendiko errege zan goi aretan. NEtx LBB 97. Aitz mutur aietara igotzeko gauza ez nintzalako. AZink 166.
azpisarrera-26
HAITZ-NEGAR (atx-negar V-gip ap. A). Estalactita. v. HAITZ-ADUR.
azpisarrera-27
HAITZ-PE. v. haizpe.
azpisarrera-28
HAITZ-TONTOR. Punta, cima de roca.
Gabeko bederatzietan asi zirean agertuten gazteok igaro bear eben bideko atx-tontorrak, eta ariñegi asi zirean atxak-zear illunetan. Echta Jos 36. Aiz-tontor onen gaiñera igotzen bazera, ikusiko dezu arri-pilla bat luzetara, gaiñaren atzeko aldean. Aranzazu (sept. 1965), 5. Aiako aitz-tontorrak gorrixkatsu ikusten dira. Alzola Atalak 69. Atx-tontor aundi batek erakusten dau bere gangar urtena mendito orren ganetik. Ib. 82.
azpisarrera-29
HAITZ-UHARTE. "Isleo, aitzugartea" Lar.
azpisarrera-30
HAITZ-UKALDI. (BN-baig, Sal ap. A; atx-ukaldi R ap. A).
a) "(BN-baig), pedrea. Aitzukaldian makilla bat egotzi diat (Sal), [...] he arrojado un palo como las ancianas" A. "(R): 1.º pedrea. 2.º pedrada" A.
Ta orduan aitzukaldia norbaitek aurtiki'zako ta arriak atarian zilo andi bat egin zue (AN). A EY II 394.
HAITZ-UKALDIKA. Tirando piedras.
Aizkatu dukezu, aitz edo harri ukaldika zure agerretik iraizi. JE Bur 132. Harri edo haitz ukaldika handik iraizten: aitzkatzen. Ib. 152.
b) (atxukaldi R ap. A; aitsukaldi Sal ap. A). "Indirecta, pulla" A.
azpisarrera-31
HAITZ-UR (V-gip ap. Iz ArOñ; atxur V ap. A). "El agua caliza" A. "Aitzura, el agua caliza (de una fuente)" Iz ArOñ.
azpisarrera-32
HAITZ-USAIN, ATXUSAIN (V-m; H). Ref.: A (atx-usain); Arzdi Plant1 274. v. HAITZ-BELAR. "Atx-uzaña, serpolet" H. "Orégano" A. "Atx usaña, Calamintha en Lekeitio" Arzdi Plant1 274.
azpisarrera-33
HAITZ-USO. "Aitz-usoa. [...] Paloma bravía (columba livia). [...] Aitz-uso au, etxe-uso-aren odolekoa omen da. Itxas bazter eta... baita emen barruko arkaitz mendietan bizitza egiñaz, koba ta aitz zuloetan kabiak egiten omen dituzte" MItziar Txoriak 58.
azpisarrera-34
HAITZ-ZULO. v. haitzulo.
azpisarrera-35
BURDIN HAITZ. v. burdina.
haitz
0 / 0 aitzur >>
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • +34 944 158 144
  • info@euskaltzaindia.eus
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper