(G-nav, AN-5vill, B),
partan (AN-5vill-larr-araq, B; Aq 562 (AN), VocB)
Ref.:
A(bartan, partan);
AApend(bartana ; partana (det.));
VocNav
. "Trapo para cubrir las piernas con abarcas, partana
"Aq 562.
"
Partan, escarpín"VocB.
"Polainas rústicas, manta de abarca"A.
"
Bartana, peal, polaina rústica; calza de paño o lana burda sobre la que se atan las correas de las abarcas (Leiza, Montaña)"VocNav.
Cf. A DBols: "Media, partan. Este vocablo propiamente indica la 'manta o trapo que sirve de polaina para calzar abarcas'. Es, con todo, preferible su uso al de galtza, galtzerdi, kaltza, kaltzerdi, que vienen del lat. calceus". Cf. VocNav: v. azpantar. Gaur ongi apainduta, biar zatak eta partanak. (AN)"Albarcas y polainas"
.AEY II 251.
Andregaiak emanak abarka ta bartan. "Abarcas y peales"
.OrEus 365.
Negu-erdian berotzen zinun / artzai otzaren zangoa, / galtzerdi, bartan, bi aldagarriz; / bi soiñez gorputz osoa. Ib. 413.
Nagusi arrek berak ordaintzen zuen, soldatari erantsiak zeuden urte guzirako neretzako abarkak eta bartanak edo oñetako mantarrak. Zubill 51s.