(
S ap. Lh
),
ehinara (
SP),
ehinere (
S ap. Lh
),
eiña (
Lar).
Fácilmente.
"
Ehinara, id est, facillime"
O Not 47.
"Très facilement"
SP.
v. ehiki.
Bihotz xahü batez txerkhatzen zütiana, eztüzü hañ ehiñera erorten.
"Non tam facile"
.
Mst III 45, 2.
Hanitzez ehiñerago goguan etxekiren dütiela katikiman erakusten zaitzen egia saintiak.
Ib. IX.
Aingüriaren hitzak ehiñera sinhetsi zütian Josefek.
Ip Hil 85.
azpiadiera-1.1
Zeren egin izan baziren Sodometan hitan egin diren mirakülliak, ehiñere egün artio irañen baitzien.Ip Mt 11, 23 (el significado en este ej. resulta dudoso: aunque el sentido de 'fácilmente' no parece imposible, el texto latino dice forte, y en las traducciones vascas aparece como benturaz (He), menturaz (Dv), etc.).