1.
(-kh-A),
beturuzte (-th-H),
beturusta (-th- O-SP y SP sin trad., A). Párpado."
Bethurusta. Etcheberri [de Ziburu] l'interprette supercilium (= 'ceja'); en Basse Navarre et en Soule l'on dit bephurua
"O-SP 221 ( SP).
"
Bethuruztea, paupière. v. bephurua. Syn. betazala
"H.
Azkue, que cita a Oihenart, da la acepción de 'ceja'. Eta hala eramatzik goiz eta arratsaldeak, / Harik Iaunak dietzaken zarra bethuruzteak. EZMan II 160.
Zure begiek zuzen ikhus bezate, eta zure bekhurustek aitzin betzate zure urhatsak. "Palpebrae tuae praecedant gressus tuos"
.DvProv 4, 25.
sense-2
2.(-kh- Dv, H), bekurusta (-kh- Sb-Urq), bekuruzte (-kh- H). Ceño. "Bekhurusta. Mala receptio" Sb-Urq. "Mine" Dv. "Mauvaise mine, froncement de sourcils, marque de dépit, etc." H. Duvoisin y Harriet citan el ej. de Haraneder. Obedi zazu fiñean emeki, iharduki gabe, berehala, beranzerik gabe, bozki eta alegeraki, bekhurusterik gabe. "Sans chagrin"
.HePhil 250 (SP 248 grinatu gabe).