(L, BN; SP, VocBN→Dv, Hb, H),
xorroi (L; Hb, H(BN)),
txorroi (R-uzt),
xorro (H(BN)),
xurroin (O-SP 227, SP, H(L), A),
txorrai (Lar, H(<ch> V, G)),
txorroe (H(<ch> V)),
xerru (H(S))
Ref.:
A(xorroin, txorroi);
Lh(xorroi)
. "Ascelle [?] ou poupée de lin" O-SP 227. "Lino edo liho xorroina, pouperon [?] de lin" SP. "Copo de lino, lana, etc., kirrua, txorraia, astina" Lar. "Cerro, para hilar" Ib. "Poignée de lin que l'on prépare pour être brayé" VocBN. "Quenouillée de lin; poignée de lin brut à brier" Dv. "1. quenouillée de lin, chanvre, etc. [...]; 2. en BN se prend encore pour la poigné de lin ou chanvre qui l'on présente à la macque ou à la broie" H. "Copo de lino" A. "Xurroin (O ms.), copo de lino" Ib. Batek zintura biar duela, / bestiak berriz kordoia, / anbat etxetik salduko dute / amoko edo txorroia. Xe 315.
Atheratzen zuelarik Xobadinek liho xorroin bat sakelatik. ElsbLehE 62.
Garbariek hartzen dute xorroin bat, erran nahi baita ahurtara bat liho. LfGH 1924, 394.