1.
(H; -ph-SP, H),
saporatu (SP). Saborear."
Zaphoratzeko ianharia, arnoa, atsegina, aliment, vin, plaisir que l'on doit savourer"H.
Nik irakhasten dut lurreko gauzen mesprezatzen [...] bethierekoen bilhatzen eta saporatzen. "Sapere"
.SPImit III 43, 3 (Ch gustatzen).
Bizitze hau [...] dastatzen eta saporatzen baitute. Ib. 16,2.
Ezpaitu erleak lorearen ikusteaz eztia egiten, bai ordean zaporatuz, ahoan erabiliz. (In Mat(ed. 1693) 4
).
azpiadiera-1.1
(-ph- H (que cita a Ax)), saboreatu (Lar).(Aux. intrans.)."Saborearse"Lar.
Zuk gogoeta hura zeureganik, berehala egotzi behar bidean, nola egotziko duzun ezen hartan zaphoratzen zara, gozatzen zara. Ax 368 (V 242).
sense-2
2.(msLond ap. A), saboreatu (Lar). Hacer sabroso (sentidos prop. y fig.). "Saborear, dar sabor" Lar. "Dulcificar (msLond)" A. Zure atsegin eta plazer guztien mintzeko, eta gozo gaitzteko, asko da konzientzia gaixtoa, eta bai atsekaben eta desplazeren gozatzeko eta zaphoratzeko ere konzientzia ona. Ax 441 (V 288).
Eta amorioak trabaillu guztiak arintzen, gozatzen, zaphoratzen eta ezeztatzen baiterautza. Ib. 489 (V 316).
Zeren Iainkoak bere garaziaz eta faborez debozinotan dagoenaren nigarrak gozatzen eta zaphoratzen baititu. Ib. 501 (V 323).
sense-3
3."
Zaphoratü (Sc), templarse, entrar en calor"A.
azpiadiera-3.1
"
Zaphoratü (S-saug), se mettre en bon état, en bonne humeur, à point. Denbora izigarri zaphoratürik dizügü (S), nous avons un temps très gras"Lh.
Cf. 1 sapore.
sense-4
4.zanporatu (-phoratü Foix ap. Lh), zanpuatu (-phuatü Sc ap. A). "Empozar, meter en el agua el lino, cáñamo, etc." A. "Rouir" Lh.
sense-5
5."
Zaphoratü [...] (S; Alth), bois vert qui chauffé au feu s'enflamme vivement"Lh.