Onom.: Martin Aznarez d'Essalecu. (1196) GLarr SJ 83.
Don Martin de Echalecu. (1351) Arzam 231.
sense-1
1.(Lar Sup , Sb-Urq; A s.v. etxalegor , que cita a Ax), etxe-leku .
"(Lugar de) descanso" Lar Sup ( Ax), Sb-Urq. v. etxelehor. Badu gure Gero hunek hemen ere bere etxalekhua eta ostatua. 'Su mansión y morada [Azkue traduce 'su refugio y albergue']'. Ax 464 (V 301).
sense-2
2.
(AN-erro ap. AEF 1926, 12),
etxe-leku (G-azp ap. Gketx Loiola; Dv A). "Emplacement de maison. Bethi etxelekhu egiten hari da, bainan behinere lanari ez lotzen, il bâtit toujours des projets qu'il n'exécute jamais"Dv.
"Planta de la casa"AEF."Solar. Auxe bai etxe-leku ederra!
"GketxLoiola.
v. etxetoki. Gero üngüratü zütian Pasioneko lekhü saintiak [...]: Olibetako baratzia, Kaifaren etxe lekhia, Pilatüsen palazioa. IpHil 187.
azpiadiera-2.1
Kai-Idazkolak bere etxea izan bezate. Etxe-lekutzarako, Erandio uri-barrutia begiz jo degu. "Lugares [...] para su enclavamiento". EAEg 15-1-1937, 810.
azpiadiera-2.2
Atadian egundoko takarradea egin dabe perdigoiak, eta an egon dan argi-bonbillea zazpi zati egiñik, illunpean geratu da etxaleku au.Erkiag BatB 143.