1.
(gral.; Dv, H)
Ref.:
A;
IzArOñ;
IzetaBHizt
. Comprador."Acheteur de métier"Lrq(opuesto a erosle "acheteur occasionnel").
v. erosle. Tr. Entre los vizcaínos sólo hallamos algun ej. moderno.
Begi batez aski du saltunak, / Ehun eztitu sobera erostunak. OPr 74.
Gauza ebatsien erostunak. (203). LE-Ir.
Eramaten dituzte erostunetara. IztC 142.
Erostun bat baletor / diruba eskuban. Noe 41.
Erostunikan balu. ChantP 88.
Inaziyo saltzalle, / erostuna Fermiñ. Xe 295.
Erostun batek edo besteak galdetzia. SorBar 104.
Gur' arima pheretxatü / düzü gaiza bekhana: / Gora zian prezioa / hala nula erostüna. UNLilia 15.
(cf. infra (2))Xin zaitad erostun bat. Mdg 153.
Pagano zahar bat zen haren erostuna. Prop 1906, 135.
Bertze erostun bat kitzikan. JEBur 170.
Zeru aberatsa erosteko merkatari edo erostun. InzaAzalp 11.
Tabako saltzaileak erostun hobeagorik ez zuen. BarbSup 63.
Erostun frango jin zen / Auto ederretan. LuzKant 90.
Erostun Urrustilgo / aizkolariya.MendaroTx 179.
Erostuneri gauzak saldu. EAEg 10-12-1936, 507.
Ez betozkit oiuka Gramatika saltzaileek, ez erostunek. OrAitork 27.
Batzuk ba doaz, utsik ala erostun, eta erosle barri izan leitekezanak urrera datorkioz. ErkiagBatB 175.
Bosteun nik eskatu izan banizkio, erostunak onartuko zidan. Zubill 229.
Erostuna arkitu / bear segituan. UztSas 236.
Beste gañerakoak, erostunik bada, tolarerako saldu.AtañoTxanKan 92.
v. tbn. Alz STFer 124. Iraola 73. Ox 72. Tx B II 27. Etcham 68. JAIraz Bizia 20. Munita 64. EZBB I 98. BAyerbe 163. MIH 136.
sense-2
2.Redentor. Argia erne baño len / Jesus, gizonen erostun, / Aitak Beraren beteko / barnez barren erne zindun. OrMB 78.