3 emaitza bloke bilaketarentzat - [1 - 3] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau58 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:07 | 1994-01-13 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:18 | 1998-06-10 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2011-07-05 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu blokeatu, blokatu, blokeo, blokaje, blokaia formarik aurkitu.
EB dira blokeatu 13 (F. Krutwig, J. Jauregi, Xake 2, J.A. Agirre, J.J. Brunet, X. Mendiguren B., Sagardoa, Elhuyar 3, I. Aldabe 2); desblokeatu 2 (M.A. Unanua, Egin 1987); eta blokeatzaile (Xake), blokeatze (I. Aldabe), blokeo leku (Egin 1987) bana.
blokaia : AB38 2 ('bloqueo', eta blokaia mekaniko); blokaje : Euskalterm 1 (blokapen sinonimoarekin); blokatu : DFrec 2, HiztEn (hizkl. Glotala), Euskalterm 2 ('blocar', eta baloia blokatu); bloka(tu) : HiztEn (Kir. Futbolean, atezainak airetik datorren baloia harrapatu eta eutsi); blokeatu : DFrec 2, HiztEn (1 Kanpo-eragile baten eraginez prozesu baten funtzionamendua gelditu edo geldiarazi / 2 Ekon. Kreditu edo diru-kopuru baten jabeari hura erabiltzea eragotzi / 3 Kim. Konposatu organiko bat funtzio-talde batekin konbinatu (...) erreakzio batek suntsi dezan saihesteko / 4 Mil. eta pol. Blokeoa ezarri / 5 Psikol. Norbaitengan blokeo psikologikoa sortu), Euskalterm 14 (hauetan 1 giltzatu sinonimoarekin, eta beste bat behaztopatu sinonimoarekin); ez-blokeatu : Euskalterm 1 (ez-behaztopatu sinonimoarekin); blokeatzaile : Euskalterm 6; afektu-blokeatze : Euskalterm 1 ('bloqueo afectivo'); blokeatzeko : Euskalterm 4; blokeo : DFrec 2, HiztEn (1 Blokeatzearen ekintza eta ondorioa / 2 Kir. Kirol batzuetan, jokalari batek arerioari bidea eragotzi / 3 Meteorol. Depresio edo antizikloien ekialderanzko mugimendu normala zenbait egunetan trabatuta geratzean datza egoera edo fenomenoa / 4 Mil. eta Pol. Arerioaren garraiobideak eta komunikazioak moztea) / Psikol. Egoera jakin baten aurrean intelektualki erreakzionatzeko ahalmenik eza), LurE (Pol. Herrialde batek edo gehiagok beste herrialde bat bakartu nahiez hartzen dituzten neurrien multzoa), Euskalterm 44 (hauetan bat sarraila sinonimoarekin).
blokaketa : HiruMila (Kirol. Bloqueo, blocaje); blokatu : HiruMila (Kirol. Bloquear); blokeatu : HiruMila (1 bloquear, cercar / 2 bloquear los créditos / 3 bloquearse una máquina), ElhHizt (Bloquearse), Casve EF (bloquer, faire le blocus); blokeo : HiruMila (1 bloqueo, cerco / 2 bloqueo de una máquina), ElhHizt (1 Bloqueo / 2 Kir. Blocaje), EskolaHE (Pol. Herrialde batek edo gehiagok beste herrialde bat bakartzeko asmoz hartzen dituzten neurrien multzoa), XarHizt (blocus), Casve EF (blocus). // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
a) Erdal bloquear, blocar / bloquer formen ordainak: HiruMila: 1 asediar: blokeatu, inguratu, setiatu; 2 impedir, mover, adelantar: blokeatu, oztopatu, zarratu / ø // ElhHizt: blokeatu / atxiki // Lur EG/CE: hesitu / ø // XarHizt: gelditu, geldiarazi // Casve FE: (cerner) üngüratü; (serrer) segürtatü, tinkatü; (se bloquer) üküratü, kolokatü // T-L LBF: (cerner) jauki, inguratu; (assiéger) setiatu; (arrêter) gelditu; (fixer) finkatu // PMuj DCV: inguratu, ertsitu, moitsotu / ø // Ez dugu aurkitu ap. Lur EF/FE, HaizeG FB, Azkue Aurkibidea. b) Erdal bloqueo, blocaje / blocage, blocus formenak: HiruMila: blokeo, inguraketa, blokaketa / blokaketa // ElhHizt: blokeo, blokeatze / atxikitze, blokeo // Lur EG/CE: hesialdi / ø // Lur EF/FE: hesialdi / setio // XarHizt: ø / setio, blokeo // Casve FE: eküraze, kolokatze; (bloc) atetze, metatze / üngüratze // HaizeG FB: ø /inguratze, setio // T-L LBF: ø / setio // PMuj DCV: moltso, erstura, esi-aldi, inguratze / ø // Azkue Aurkibidea: ez dugu aurkitu.
es blocaje / blocar formen ordainak: fr (DLLF): blocage / bloquer; it (S. Carbonell): ø; bloccare, parare i colpi; ca (DCC): ez dugu aurkitu; en (Collins): dep. tackle, stop; mil. blockade; mek. gripping, locking / jugador: to tackle; balón: to stop, trap, catch; de (Langenscheidts): ez dugu aurkitu // es bloqueo / bloquear formenak: fr (DLLF): mar., mil. blocus; com. blocage / mar., mil.: bloquer, faire le blocus de; com. bloquer, geler / fig. bloquer; it (S. Carbonell): mil. blocco; comm. blocco, congelamento (di crediti); mar. forze che mantengono il blocco / mil. bloccare; comm. bloccare, congelare; ca (DCC): blocatge, bloqueig / blocar, bloquejar; en (Collins): mil. blockade; com. fin. freezing, blocking, squeeze; bloqueo mental: mental lock; bloqueo central de cerraduras: central locking / estorbar: to block, obstruct; jugador: to tackel; pelota: to stop, trap; mec. to block, jam; mil. to blockade; aut.: to brake, pull up, etab.; de (Langenscheidts): mil., pol. Blockade, Sperre; teknol. Sperrung, Blockierung, Verriegelung; kom. Stop(p) / mil., pol. sperren, blockieren; trenbidea: blocken; balaztak: scharf anziehen; mek. blockieren; bloquearse: mek. blocken, blockieren, festsitzen.
blokeatu 179: Argia 12, Berria 100, EiTB 67.
EPG: blokeatu 323: Berria 261, Bernardo Atxaga 5, Antton Olano 4, Irene Aldasoro 4, Edorta Jimenez 4, Daniel Landart 3, Xabier Olarra 2, Joxemari Iturralde 2, Joan Mari Irigoien 3, Filipe Bidart 2, Koldo Izagirre 3, Koldo Biguri 2, Luis Elberdin 2, Jon Muñoz 2, Aritz Gorrotxategi 2, Martin Anso, Lopez de Arana, Karlos Zabala, Ana Urkiza, Patxi Iturritegi, Fernando Rey, Iñaki Mendiguren, Harkaitz Cano 2, Joanes Urkixo, Xabier Etxabe, Josu Zabaleta, Ramon Saizarbitoria, Juan Garzia, Rataplan, Piarres Aintziart, Iñaki Zabaleta, Jon Muñoz, Karlos Linazasoro, Joxan Elosegi, Joxe Azurmendi, Juan Kruz Igerabide.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Bbehin: blokeo izena onartzekoa izan arren, aditzak zalantza handiagoak sortu ditu.
erabilia da; onartzekoa, desblokeatu arautu denez.
blokeatu, blokea, blokeatzen.
du ad.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
- [E115]: 'Blokeatu: nola esan beste gisaz? Mokortu?'.
- [E116]: 'blokeo onartu dugu, lantaldeak esaten duen bezala. Eta blokeatu ere asko erabilia da, bai XX. mendeko corpusean eta nahiko egunkarietan eta egungo prosan. Nik uste sartu behar den'.
- Erabakia: Erabakia (2005-06-24): 'ez sartu'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
EEgunk
Bbehin: aski nazioartekoa da Politika eta Mekanika eremuetan, gutxiago Kiroletan. Onartzekoa dirudi, baina lantaldeak ez daki eremuak ongi mugatzen.