(AN, B, BN, G, L)torta de maíz muy delgada y de forma circular
/ galette de maïs de forme ronde et très mince
Talo ondo egiña auspean, morokil̃a, eznea, gaztaiñak ta sagarrak daukazan nekezalea dontsuago da andiki guztiak baiñoel labrador que tiene torta de maíz bien hecha en el rescoldo, farineta, leche, castañas y manzanas es más feliz que todas las personas distinguidasle laboureur qui possède des galettes de maïs bien cuites sous la cendre, de la bouillie, du lait, des châtaignes et des pommes, est plus heureux que toutes les personnes distinguées(Per. Ab. 59-6.)
Ogirik, talorik eta laborezko puts̃erik eztezute jango, beretatik zuen Jaungoikoari eskeintzen diozuten eguneraiñono comeréis pan, ni polenta, ni puches de las mieses, hasta el día en que hubiéreis ofrecido de ellos á vuestro Diosvous ne mangerez ni pain, ni grains brisés, ni épis grillés jusqu'au jour que vous offrirez l'oblation à votre Dieu(Ur. Lev. XXIII-14.)
(AN-arb)aplauso
/ applaudissement
(AN-ond)pez algo menor que el tonino, respira á flor de agua, vulg. macoca poisson plus petit que le thon, qui vient respirer à la surface