(c)dolerse, resentirse
/ souffrir, éprouver la douleur
Ezteutsut nik lotsarik galdu ez galduko bere; baiña bai egia garbiak esan, ta minduten bazara, zeurea izango da erruayo no os he faltado ni os faltaré al respeto; pero sí os he dicho verdades limpias; y si os resentís, vuestra será la culpaje ne vous ai pas manqué ni ne vous manquerai de respect; mais je vous ai dit de pures vérités, en effet; et si vous souffrez, ce sera de votre faute(Per. Ab. 47-12.)
(BN-s, G-ber, L)cortarse la leche
/ tourner, en parlant du lait
(c, ...)ranciarse, agriarse un manjar ó una bebida
/ rancir, s'aigrir (un aliment ou une boisson)
(B, G)atormentar
/ tourmenter
Zerren igarla bi onek minduten zituezan lurraren ganean bizi ziranakporque estos dos profetas atormentaban á los que moraban sobre la tierraparce que ces deux prophètes tourmentaient ceux qui demeuraient sur la terre(Ur. Apoc. XI-10.)