Lur zelaiak (B, G, L), lur lauak (B), lur ordokiak (S)tierras llanasterrains plats(Diál. bas. 52-4.)
Lur onean bidea gaisto (S)en buena tierra mal caminosur la bonne terre le chemin est mauvais
Lurren umea lurrak azi daroala cría de la tierra suele ser criada por la tierrale petit de la terre doit être élevé par la terre(Refranes, 264.)
Hizkatu gütük, lurra baiño apalago ezari benaie (S)nos hemos disputado, pues me han tratado indignamente, más bajo que la tierranous nous sommes disputés, ils m'ont traité indignement et mis plus bas que terre
Lur-arras lo egin du (BN-s, R)ha dormido en tierrail a dormi sur la dure