Euskaltzaindiaren Hiztegia

Azkue Hiztegia

Azkue Hiztegia

zeatu (AN, B, BN, G); zehatu (BN, L, S)
  1. azotar, castigar / fouetter, châtier
    • Zeatre yut, no (BN-s) te castigaré, niña je te punirai, fillette (Contr. de ZEATUREN YUT.)
    • Beren pekatuak-gatik askotan zeatu oi zituen gure Jaungoiko maitegarriak bere Israeldarrak por sus pecados castigaba muchas veces á sus Israelitas nuestro Dios bondadoso pour leurs péchés notre Dieu bon châtiait fréquemment les Israélites (Mend. II-203-28.)
    • Ets̃e-gibelez ets̃e-gibel, landaz landa, gathu zeatu bat bezala sartu ninduan ets̃era por detrás de las casas y de campo en campo, entré en casa como un gato apaleado par derrière les maisons et de champ en champ, j'entrai à la maison comme un chat battu (Piar. Ad. 24-19.)
    • Has badadi muthil-neskatoen zehatzen, eta jaten eta edaten eta orditzen si empieza él á maltratar á los siervos y á las criadas y á comer y á beber y á embriagarse s'il commence à battre les serviteurs et les servantes, et à manger et à boire et à s'enivrer (Har. Luc. XII-45.)
    • Bere zehatzeko makila darabila él maneja el palo con que ha de ser castigado il porte le bâton pour se faire battre (Oih. Prov. 559.)
  2. (B-a-ts̃, ..., G) machacar, desmenuzar / triturer, réduire en menus morceaux
    • Zeatuten da mamiña motrail̃u baten eta igaroten da zurdazko bai batetik (B); zeatzen da mamia motraidu batean eta pasatzen da zurda-bai batean (G) se machaca la pulpa en un mortero y se pasa por un cedazo de cerda on en triture la pulpe dans un mortier, et on la passe dans un tamis de crin (Diál. bas. 103-13.)
  3. (B, Micol.) majar / broyer, piler
  4. (B, Micol.) moler / moudre
  5. (AN, G) triturar, deshacer / triturer, défaire
    • Janaria apurtzen edo zeatzen ezpada, eztu onik egiten si no se desmenuza y se tritura la comida, no sienta bien si on ne réduit pas en morceaux et si l'on ne triture pas la nourriture, elle ne profite pas (Conf. 230-31)
    • Olako lanik egiten baduk berriz, zeatuko aut (AN-b) si haces otra vez cosa semejante, te destrozaré si une autre fois tu fais une chose semblable, je t'assommerai
© Euskaltzaindia
© Aplikazio informatikoaren gainean Aurten Bai Fundazioa.
Eskubide guztiak erreserbatuta.

Azkue Biblioteka eta Artxiboa

ORDUTEGIA
9:00 - 14:00

Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.

Es bueno saber que cada vez que gastas una moneda para tu placer culpable, ayudas a alguien que lo necesita. Ice Casino es conocido por sus generosas campañas benéficas en toda Europa. ¡Pero no olvides jugar responsablemente!

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.